Certificate vs Document vs License

Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.

Certificate

Top 2000 (comune)B2noun

Document

Top 1000 (molto comune)A2noun

License

Top 1000 (molto comune)C1verb
 CertificateDocumentLicense
Pronuncia🇬🇧 /["/səˈtɪfɪkət/"]/🇺🇸 /["/sərˈtɪfɪkət/"]/🇬🇧 //ˈdɒkjʊment//🇺🇸 //ˈdɑːkjəmɛnt//🇬🇧 /["/ˈlaɪsns/","/ˈlaɪsnsɪz/","/ˈlaɪsnst/","/ˈlaɪsnsɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈlaɪsns/","/ˈlaɪsnsɪz/","/ˈlaɪsnst/","/ˈlaɪsnsɪŋ/"]/
SignificatoAn official document that shows you have completed something or have a certain skill.Un foglio o file digitale che contiene informazioni.A paper or digital file that has information.Un permesso che ti consente di fare qualcosa, come guidare o esercitare una professione.A permit that allows you to do something, like drive or practice a profession.
Esempioa **birth/marriage/death certificate**Please submit the document by Friday.The new drug has not yet been licensed in the US.
RegistroNeutroNeutroNeutro
Quanto è comuneTop 2000 (comune)Top 1000 (molto comune)Top 1000 (molto comune)
Livello CEFRB2A2C1
Categoria grammaticalenounnounverb
Collocazionibirth, death, marriage, award (somebody), issue, earn, certificate of, birth, death, marriage, award (somebody), issue, earn, certificate oflegal document, official document, user document, document filedriver's license, business license, fishing license, license plate, teaching license
Contraricancellation, voiddelete, eraseprohibition, ban, forbiddance
Errori comuniConfused with 'certification', which refers to the process rather than the document., Using 'certificates' incorrectly when referring to a singular achievement., Saying 'certificate of completement' instead of 'certificate of completion'.Confused with 'documentary', which refers to a film., Using 'document' in the plural without context, like 'many documents'., Confusing the noun and verb forms of 'document'.Confused with 'licence' (the British spelling)., Used as a verb instead of a noun, e.g., 'I need to license my car.' (should be 'I need a license for my car.'), Mixing up 'license' and 'permit' in specific contexts.
Note d'usoUse 'certificate' in contexts like education or training. It’s neutral, suitable for most settings, but might seem too formal for casual conversations about accomplishments.Comunemente usato per documenti ufficiali. Non tipicamente usato nelle conversazioni informali. Può riferirsi a file scritti o rapporti.Commonly used for official papers. Not typically used in casual conversations. Can refer to written files or reports.Usa 'licenza' quando ti riferisci a permessi ufficiali, specialmente legali o professionali. Non è appropriato nelle conversazioni informali su attività quotidiane.Use 'license' when referring to official permissions, especially legal or professional. It's not appropriate in casual conversations about everyday activities.

Guardalo in clip reali

License

Domande frequenti: Certificate vs Document vs License

Qual è la differenza tra Certificate, Document e License?

Certificate: An official document that shows you have completed something or have a certain skill. Document: A paper or digital file that has information. License: A permit that allows you to do something, like drive or practice a profession.

Quale è più avanzata: Certificate, Document e License?

License è il livello più alto, a C1, sulla scala CEFR.

Certificate, Document e License sono allo stesso livello CEFR?

Certificate: B2, Document: A2, License: C1 sulla scala CEFR.

Che categoria grammaticale sono Certificate, Document e License?

Certificate: noun, Document: noun, License: verb.

Puoi mostrare un esempio di ciascuna?

Certificate: a **birth/marriage/death certificate** Document: Please submit the document by Friday. License: The new drug has not yet been licensed in the US.

Posso usare Certificate, Document e License in modo intercambiabile?

Non sempre. Certificate, Document e License sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.

Confronti correlati