Certain vs You are sure of this

Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.

Certain

Top 1000 (molto comune)A2adjective

You are sure of this

Top 5000 (abbastanza comune)
Più comune: Certain
 CertainYou are sure of this
Pronuncia🇬🇧 /["/ˈsɜːtn/"]/🇺🇸 /["/ˈsɜːrtn/"]/🇬🇧 //jʊ ɑːr ʃʊə ɒv ðɪs//🇺🇸 //ju ɑr ʃʊr ʌv ðɪs//
Significatosicuro, senza alcun dubbiosure, without any doubtYou believe this with confidence.
EsempioI am certain that I locked the door before leaving.You are sure of this because you have seen the evidence.
RegistroNeutroNeutro
Quanto è comuneTop 1000 (molto comune)Top 5000 (abbastanza comune)
Livello CEFRA2-
Categoria grammaticaleadjective
Collocazionibe, feel, look, very, absolutely, quite, about, of, can’t say for certain, not know for certain, be, feel, look, very, absolutely, quite, about, of, can’t say for certain, not know for certainbe sure of something, make sure of this, not sure of this, feel sure of this, are you sure of this
Contrariuncertain, doubtful, indefinite-
Errori comuniConfused with 'sure' in different contexts., Using 'certain' without clarifying what is certain about., Incorrectly using 'certain' to describe someone as a person (should be used for objects or ideas).Confusing with 'You are sure about this'., Using 'of' instead of 'about' incorrectly., Saying 'You sure of this?' instead of 'Are you sure of this?'
Note d'usoUsa 'certain' quando vuoi esprimere fiducia in qualcosa. È appropriato sia nel parlato che nello scritto, ma evitalo in contesti molto formali dove 'specifico' o 'determinato' potrebbero essere più adatti.Use 'certain' when you want to express confidence in something. It's appropriate in both spoken and written English, but avoid it in very formal contexts where 'specific' or 'determined' may be better.Used in conversations where someone seeks confirmation. Suitable for both written and spoken contexts. Can be informal in casual discussions.

Guardalo in clip reali

Certain
You are sure of this

Domande frequenti: Certain vs You are sure of this

Qual è la differenza tra Certain e You are sure of this?

Certain: sure, without any doubt You are sure of this: You believe this with confidence.

Quale è più comune: Certain e You are sure of this?

Certain è la più comune nell'inglese di tutti i giorni.

Puoi mostrare un esempio di ciascuna?

Certain: I am certain that I locked the door before leaving. You are sure of this: You are sure of this because you have seen the evidence.

Posso usare Certain e You are sure of this in modo intercambiabile?

Non sempre. Certain e You are sure of this sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.

Confronti correlati