Remain बनाम You may go no further
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Remain
शीर्ष 1000 (बहुत आम)B1
You may go no further
औपचारिक10000 से ऊपर (कम आम)
सबसे औपचारिक: You may go no furtherसबसे आम: Remain
| Remain | You may go no further | |
|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 /["/rɪˈmeɪn/","/rɪˈmeɪnz/","/rɪˈmeɪnd/","/rɪˈmeɪnɪŋ/"]/🇺🇸 /["/rɪˈmeɪn/","/rɪˈmeɪnz/","/rɪˈmeɪnd/","/rɪˈmeɪnɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //juː meɪ ɡoʊ noʊ ˈfɜːrðər//🇺🇸 //ju meɪ ɡoʊ noʊ ˈfɜrðər// |
| अर्थ | एक ही जगह या स्थिति में रहना।To stay in the same place or condition. | You cannot continue beyond this point. |
| उदाहरण | Please remain silent during the presentation. | The sign clearly states, 'You may go no further' beyond this point. |
| रजिस्टर | तटस्थ | औपचारिक |
| कितना आम | शीर्ष 1000 (बहुत आम) | 10000 से ऊपर (कम आम) |
| CEFR स्तर | B1 | - |
| सहप्रयोग | remain calm, remain silent, remain in place, remain unchanged, remain focused | go no further, stop right there, advance not, proceed prohibited, continue restrained |
| विलोम | leave, depart, exit | - |
| आम गलतियाँ | Confused with 'stay' - 'remain' feels slightly more formal., Used incorrectly in passive constructions., Misplaced in sentences where a continuous tense is needed. | Confusing with 'You may not go further,' which sounds more strict., Using it in informal situations where a simpler phrase would suffice., Misplacing 'no' and 'further,' making it sound incorrect. |
| प्रयोग संबंधी नोट | 'Remain' का प्रयोग लिखित और मौखिक दोनों तरह की अंग्रेजी में किया जाता है। यह औपचारिक संदर्भों, जैसे रिपोर्ट या चर्चाओं के लिए उपयुक्त है, लेकिन रोजमर्रा की बातचीत में भी काम करता है। इसका प्रयोग कैज़ुअल स्लैंग में करने से बचें क्योंकि यह बहुत औपचारिक लगता है।Use 'remain' in both written and spoken English. It's suitable for formal contexts, like reports or discussions, but also works in everyday conversation. Avoid using it in casual slang as it sounds too formal. | This phrase is often used as a warning or instruction in formal contexts, such as signs or spoken commands. It's not commonly used in casual conversations. |
इसे असली क्लिप में देखें
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Remain बनाम You may go no further
Remain और You may go no further में क्या अंतर है?
Remain: To stay in the same place or condition. You may go no further: You cannot continue beyond this point.
कौन-सा अधिक औपचारिक है: Remain और You may go no further?
इनमें You may go no further सबसे औपचारिक है।
कौन-सा अधिक आम है: Remain और You may go no further?
रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Remain सबसे आम है।
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Remain: Please remain silent during the presentation. You may go no further: The sign clearly states, 'You may go no further' beyond this point.
क्या मैं Remain और You may go no further को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Remain और You may go no further आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।