Remain بمقابلہ You may go no further
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Remain
اوپر کے 1000 (بہت عام)B1
You may go no further
رسمی10000 سے زیادہ (کم عام)
سب سے رسمی: You may go no furtherسب سے عام: Remain
| Remain | You may go no further | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 /["/rɪˈmeɪn/","/rɪˈmeɪnz/","/rɪˈmeɪnd/","/rɪˈmeɪnɪŋ/"]/🇺🇸 /["/rɪˈmeɪn/","/rɪˈmeɪnz/","/rɪˈmeɪnd/","/rɪˈmeɪnɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //juː meɪ ɡoʊ noʊ ˈfɜːrðər//🇺🇸 //ju meɪ ɡoʊ noʊ ˈfɜrðər// |
| مطلب | ایک ہی جگہ یا حالت میں رہنا۔To stay in the same place or condition. | You cannot continue beyond this point. |
| مثال | Please remain silent during the presentation. | The sign clearly states, 'You may go no further' beyond this point. |
| رجسٹر | غیر جانبدار | رسمی |
| کتنا عام | اوپر کے 1000 (بہت عام) | 10000 سے زیادہ (کم عام) |
| CEFR سطح | B1 | - |
| ہم نشینی | remain calm, remain silent, remain in place, remain unchanged, remain focused | go no further, stop right there, advance not, proceed prohibited, continue restrained |
| متضاد | leave, depart, exit | - |
| عام غلطیاں | Confused with 'stay' - 'remain' feels slightly more formal., Used incorrectly in passive constructions., Misplaced in sentences where a continuous tense is needed. | Confusing with 'You may not go further,' which sounds more strict., Using it in informal situations where a simpler phrase would suffice., Misplacing 'no' and 'further,' making it sound incorrect. |
| استعمال کے نکات | 'Remain' کو تحریری اور بول چال دونوں انگریزی میں استعمال کیا جاتا ہے۔ یہ رسمی سیاق و سباق کے لیے موزوں ہے، جیسے رپورٹس یا بات چیت، لیکن روزمرہ کی گفتگو میں بھی کام کرتا ہے۔ اسے غیر رسمی انداز میں استعمال کرنے سے گریز کریں کیونکہ یہ بہت رسمی لگتا ہے۔Use 'remain' in both written and spoken English. It's suitable for formal contexts, like reports or discussions, but also works in everyday conversation. Avoid using it in casual slang as it sounds too formal. | This phrase is often used as a warning or instruction in formal contexts, such as signs or spoken commands. It's not commonly used in casual conversations. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: Remain بمقابلہ You may go no further
Remain اور You may go no further میں کیا فرق ہے؟
Remain: To stay in the same place or condition. You may go no further: You cannot continue beyond this point.
کون سا زیادہ رسمی ہے: Remain اور You may go no further؟
ان میں You may go no further سب سے رسمی ہے۔
کون سا زیادہ عام ہے: Remain اور You may go no further؟
روزمرہ انگریزی میں Remain سب سے عام ہے۔
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Remain: Please remain silent during the presentation. You may go no further: The sign clearly states, 'You may go no further' beyond this point.
کیا میں Remain اور You may go no further کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Remain اور You may go no further ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔