Reek बनाम Smell
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Reek
शीर्ष 5000 (काफ़ी आम)
Smell
शीर्ष 1000 (बहुत आम)A2
सबसे आम: Smell
| Reek | Smell | |
|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 //riːk//🇺🇸 //rik// | 🇬🇧 /["/smel/","/smelz/","/smeld/","/smelt/","/ˈsmelɪŋ/"]/🇺🇸 /["/smel/","/smelz/","/smeld/","/smelt/","/ˈsmelɪŋ/"]/ |
| अर्थ | To have a strong bad smell. | नाक से किसी चीज़ को महसूस करना।To sense something by the nose. |
| उदाहरण | The garbage in the corner began to reek after a few days. | I love the smell of fresh coffee in the morning. |
| रजिस्टर | तटस्थ | तटस्थ |
| कितना आम | शीर्ष 5000 (काफ़ी आम) | शीर्ष 1000 (बहुत आम) |
| CEFR स्तर | - | A2 |
| सहप्रयोग | reek of smoke, reek of alcohol, reek of decomposing matter, reek of sweat, reek of fish | strongly, faintly, slightly, like, of, almost, practically, can, almost, practically, can |
| विलोम | freshen, clean, sweeten | taste, sight, sound |
| आम गलतियाँ | Confused with 'reek' vs 'reeked'; 'reeked' is past tense., Using 'reek' without a preposition like 'of' for clarity., Mixing it up with similar sounding words like 'wreak'. | Confusing 'smell' as a noun and verb; remember 'I smell flowers' vs 'The smell of flowers is nice.', Omitting the object, like saying 'I smell' without specifying what., Using 'smell' inappropriately with non-sensory descriptions, such as 'I smell to be happy.' |
| प्रयोग संबंधी नोट | Use 'reek' in neutral to slightly negative contexts. Avoid in formal writing as it may seem informal or overly strong. | किसी खुशबू या महक का वर्णन करते समय इस्तेमाल किया जाता है। यह कैज़ुअल और फॉर्मल दोनों संदर्भों में उपयुक्त है, लेकिन बहुत वैज्ञानिक चर्चाओं में कम आम हो सकता है।Used when describing a scent or fragrance. It's appropriate in both casual and formal contexts, but may be less common in very scientific discussions. |
इसे असली क्लिप में देखें
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Reek बनाम Smell
Reek और Smell में क्या अंतर है?
Reek: To have a strong bad smell. Smell: To sense something by the nose.
कौन-सा अधिक आम है: Reek और Smell?
रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Smell सबसे आम है।
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Reek: The garbage in the corner began to reek after a few days. Smell: I love the smell of fresh coffee in the morning.
क्या मैं Reek और Smell को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Reek और Smell आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।