Reek বনাম Smell
ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।
Reek
শীর্ষ 5000 (মোটামুটি প্রচলিত)
Smell
শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)A2
সবচেয়ে প্রচলিত: Smell
| Reek | Smell | |
|---|---|---|
| উচ্চারণ | 🇬🇧 //riːk//🇺🇸 //rik// | 🇬🇧 /["/smel/","/smelz/","/smeld/","/smelt/","/ˈsmelɪŋ/"]/🇺🇸 /["/smel/","/smelz/","/smeld/","/smelt/","/ˈsmelɪŋ/"]/ |
| অর্থ | To have a strong bad smell. | নাক দিয়ে কিছু অনুভব করা।To sense something by the nose. |
| উদাহরণ | The garbage in the corner began to reek after a few days. | I love the smell of fresh coffee in the morning. |
| রেজিস্টার | নিরপেক্ষ | নিরপেক্ষ |
| কতটা প্রচলিত | শীর্ষ 5000 (মোটামুটি প্রচলিত) | শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত) |
| CEFR স্তর | - | A2 |
| সহাবস্থান | reek of smoke, reek of alcohol, reek of decomposing matter, reek of sweat, reek of fish | strongly, faintly, slightly, like, of, almost, practically, can, almost, practically, can |
| বিপরীত | freshen, clean, sweeten | taste, sight, sound |
| সাধারণ ভুল | Confused with 'reek' vs 'reeked'; 'reeked' is past tense., Using 'reek' without a preposition like 'of' for clarity., Mixing it up with similar sounding words like 'wreak'. | Confusing 'smell' as a noun and verb; remember 'I smell flowers' vs 'The smell of flowers is nice.', Omitting the object, like saying 'I smell' without specifying what., Using 'smell' inappropriately with non-sensory descriptions, such as 'I smell to be happy.' |
| ব্যবহারের নোট | Use 'reek' in neutral to slightly negative contexts. Avoid in formal writing as it may seem informal or overly strong. | কোনো সুগন্ধ বা গন্ধ বর্ণনা করার সময় ব্যবহৃত হয়। এটি সাধারণ এবং আনুষ্ঠানিক উভয় ক্ষেত্রেই উপযুক্ত, তবে খুব বৈজ্ঞানিক আলোচনায় কম প্রচলিত হতে পারে।Used when describing a scent or fragrance. It's appropriate in both casual and formal contexts, but may be less common in very scientific discussions. |
আসল ক্লিপে এটি দেখুন
প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Reek বনাম Smell
Reek এবং Smell-এর মধ্যে পার্থক্য কী?
Reek: To have a strong bad smell. Smell: To sense something by the nose.
কোনটি বেশি প্রচলিত: Reek এবং Smell?
দৈনন্দিন ইংরেজিতে Smell সবচেয়ে প্রচলিত।
প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?
Reek: The garbage in the corner began to reek after a few days. Smell: I love the smell of fresh coffee in the morning.
আমি কি Reek এবং Smell বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?
সবসময় নয়। Reek এবং Smell সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।