Ignore बनाम They don't mention his fireworks
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Ignore
शीर्ष 2000 (आम)B1verb
They don't mention his fireworks
10000 से ऊपर (कम आम)
सबसे आम: Ignore
| Ignore | They don't mention his fireworks | |
|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 //ɪɡˈnɔː//🇺🇸 //ɪɡˈnɔːr// | 🇬🇧 //ðeɪ doʊnt ˈmɛnʃən hɪz ˈfaɪərwɜrks//🇺🇸 //ðeɪ doʊnt ˈmɛnʃən hɪz ˈfaɪərwɜrks// |
| अर्थ | किसी चीज़ पर ध्यान न देना।To pay no attention to something. | They don't talk about his fireworks. |
| उदाहरण | She chose to ignore the rude comments from her classmates. | They don't mention his fireworks during the meeting. |
| रजिस्टर | तटस्थ | तटस्थ |
| कितना आम | शीर्ष 2000 (आम) | 10000 से ऊपर (कम आम) |
| CEFR स्तर | B1 | - |
| शब्द-भेद | verb | |
| सहप्रयोग | ignore a call, ignore the rules, ignore the warning | not mention, mention something, mention in passing |
| विलोम | acknowledge, pay attention, notice | - |
| आम गलतियाँ | Confused with 'neglect' - ignoring implies a choice, neglecting may imply carelessness., Misused in passive forms - typically, ignore is active., Incorrect tense forms - ensure correct past or continuous forms. | Confused with 'fireworks' as in 'celebrations' vs 'fireworks' as in 'explosive devices'., Using 'mention' incorrectly as 'speak to' instead of 'talk about'. |
| प्रयोग संबंधी नोट | रोज़मर्रा की बातचीत और लेखन में इस्तेमाल होता है। यह तटस्थ है; औपचारिक संदर्भों में जहाँ सटीक ध्यान देने की आवश्यकता होती है, वहाँ इससे बचें।Used in everyday conversation and writing. It is neutral; avoid in formal contexts where precise attention is needed. | Use this phrase when referring to something that has not been discussed or acknowledged. It is appropriate in various contexts, but avoid using it in very formal situations. |
इसे असली क्लिप में देखें
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Ignore बनाम They don't mention his fireworks
Ignore और They don't mention his fireworks में क्या अंतर है?
Ignore: To pay no attention to something. They don't mention his fireworks: They don't talk about his fireworks.
कौन-सा अधिक आम है: Ignore और They don't mention his fireworks?
रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Ignore सबसे आम है।
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Ignore: She chose to ignore the rude comments from her classmates. They don't mention his fireworks: They don't mention his fireworks during the meeting.
क्या मैं Ignore और They don't mention his fireworks को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Ignore और They don't mention his fireworks आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।