Edge बनाम You don't like the crust

अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।

Edge

शीर्ष 1000 (बहुत आम)B1noun

You don't like the crust

शीर्ष 3000 (आम)
सबसे आम: Edge
 EdgeYou don't like the crust
उच्चारण🇬🇧 /["/edʒ/"]/🇺🇸 /["/edʒ/"]/🇬🇧 //jʊ dəʊnt laɪk ðə krʌst//🇺🇸 //ju doʊnt laɪk ðə krʌst//
अर्थThe line or border where something ends; a sharp part.यह रोटी या पाई का वह हिस्सा है जो नरम नहीं होता।It's a part of bread or pie that is not soft.
उदाहरणShe stood at the edge of the cliff, looking down at the water.You don't like the crust of the pizza, so you leave it on your plate.
रजिस्टरतटस्थतटस्थ
कितना आमशीर्ष 1000 (बहुत आम)शीर्ष 3000 (आम)
CEFR स्तरB1-
शब्द-भेदnoun
सहप्रयोगtop, upper, bottom, reach, skirt, clutch, along the edge, around the edge, round the edge, right on the edge, razor-sharp, sharp, cutting, sharpen, competitive, slight, big, give somebody/​something, gain, have, edge over, razor-sharp, sharp, cutting, sharpenbuttery crust, thick crust, bread crust
विलोमcenter, middle, interior-
आम गलतियाँConfused with 'ledge', meaning a shelf or projecting edge., Using 'edge' as a verb incorrectly., Mistaking 'edge' for 'advantage' in all contexts.Confused with 'crustacean' which is a type of seafood., May forget to specify the type of crust (pizza, pie) when discussing., Omitting 'the' makes it less clear.
प्रयोग संबंधी नोटThe word 'edge' can refer to a physical border or a metaphorical advantage. It's commonly used in both formal and informal contexts, but avoid using it in overly casual situations when discussing serious topics.भोजन की पसंद पर चर्चा करते समय इसे अनौपचारिक और औपचारिक दोनों संदर्भों में उपयोग किया जाता है।Used in both casual and formal contexts when discussing food preferences.

इसे असली क्लिप में देखें

You don't like the crust

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Edge बनाम You don't like the crust

Edge और You don't like the crust में क्या अंतर है?

Edge: The line or border where something ends; a sharp part. You don't like the crust: It's a part of bread or pie that is not soft.

कौन-सा अधिक आम है: Edge और You don't like the crust?

रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Edge सबसे आम है।

क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?

Edge: She stood at the edge of the cliff, looking down at the water. You don't like the crust: You don't like the crust of the pizza, so you leave it on your plate.

क्या मैं Edge और You don't like the crust को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?

हमेशा नहीं। Edge और You don't like the crust आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।

संबंधित तुलनाएँ