Dismiss बनाम You believe that phony story
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Dismiss
शीर्ष 2000 (आम)B2verb
You believe that phony story
शीर्ष 5000 (काफ़ी आम)
सबसे आम: Dismiss
| Dismiss | You believe that phony story | |
|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 /["/dɪsˈmɪs/","/dɪsˈmɪsɪz/","/dɪsˈmɪst/","/dɪsˈmɪsɪŋ/"]/🇺🇸 /["/dɪsˈmɪs/","/dɪsˈmɪsɪz/","/dɪsˈmɪst/","/dɪsˈmɪsɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //jʊ bɪˈliːv ðæt ˈfəʊni ˈstɔːri//🇺🇸 //ju bɪˈliv ðæt ˈfoʊni ˈstɔri// |
| अर्थ | To let someone or something go or not consider it. | You think that false story is true. |
| उदाहरण | The teacher decided to dismiss the class early today. | I can't believe that phony story she told us. |
| रजिस्टर | तटस्थ | तटस्थ |
| कितना आम | शीर्ष 2000 (आम) | शीर्ष 5000 (काफ़ी आम) |
| CEFR स्तर | B2 | - |
| शब्द-भेद | verb | |
| सहप्रयोग | quickly, immediately, out of hand, be unable to, cannot, not be possible to, as, from, fairly, unfairly, wrongfully, from | believe a story, phony excuse, phony friend |
| विलोम | embrace, welcome, accept | trustworthy, genuine, authentic |
| आम गलतियाँ | Using 'dismiss' without an object (e.g., saying 'I dismiss' instead of 'I dismiss the idea'), Confusing with 'miss' (to fail to notice or understand), Overusing in casual speech where 'ignore' may be more appropriate | Using 'believes' instead of 'believe' for plural subjects., Confusing 'phony' with 'phony' in different contexts., Omitting 'that' when it is necessary. |
| प्रयोग संबंधी नोट | Use 'dismiss' when you want to indicate that something is not worth consideration. It's neutral and should be avoided in very formal writing. | Used when expressing skepticism about someone's story. Suitable for most contexts, but avoid in formal writing. |
इसे असली क्लिप में देखें
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Dismiss बनाम You believe that phony story
Dismiss और You believe that phony story में क्या अंतर है?
Dismiss: To let someone or something go or not consider it. You believe that phony story: You think that false story is true.
कौन-सा अधिक आम है: Dismiss और You believe that phony story?
रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Dismiss सबसे आम है।
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Dismiss: The teacher decided to dismiss the class early today. You believe that phony story: I can't believe that phony story she told us.
क्या मैं Dismiss और You believe that phony story को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Dismiss और You believe that phony story आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।