Defendant बनाम The one who was on trial

अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।

Defendant

औपचारिकशीर्ष 3000 (आम)

The one who was on trial

10000 से ऊपर (कम आम)
सबसे औपचारिक: Defendantसबसे आम: Defendant
 DefendantThe one who was on trial
उच्चारण🇬🇧 //dɪˈfɛndənt//🇺🇸 //dɪˈfɛndənt//🇬🇧 //ðə wʌn huː wəz ɒn traɪəl//🇺🇸 //ðə wʌn hu wəz ɑn traɪəl//
अर्थकानूनी मामले में वह व्यक्ति जिस पर किसी अपराध का आरोप लगाया गया हो।A person in a legal case who is accused of a crime.the person who is being judged in a court
उदाहरणThe defendant was anxious as the jury listened to the testimonies.The jury found the one who was on trial guilty of all charges.
रजिस्टरऔपचारिकतटस्थ
कितना आमशीर्ष 3000 (आम)10000 से ऊपर (कम आम)
सहप्रयोगcriminal defendant, civil defendant, defendant's rights, defendant in court, defendant's attorneythe one who was on trial for murder, the one who was on trial in court, the one who was on trial with evidence
आम गलतियाँConfused with 'complainant', which is the person initiating the case., Using it in non-legal contexts incorrectly., Mispronouncing the term in casual conversation.Confused with 'the one on trial' and 'the one who is on trial'., Using it in non-legal contexts., Assuming it applies to any disagreement or argument.
प्रयोग संबंधी नोटकानूनी संदर्भों में प्रयुक्त। रोजमर्रा की बातचीत में कम आम है। 'वादी' से अलग करना महत्वपूर्ण है, जो मामला दायर करता है।Used in legal contexts. Less common in everyday conversation. It's important to differentiate from 'plaintiff', who brings a case.Common in legal contexts; avoid using in informal conversations. Not suitable for casual language.

इसे असली क्लिप में देखें

Defendant
The one who was on trial

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Defendant बनाम The one who was on trial

Defendant और The one who was on trial में क्या अंतर है?

Defendant: A person in a legal case who is accused of a crime. The one who was on trial: the person who is being judged in a court

कौन-सा अधिक औपचारिक है: Defendant और The one who was on trial?

इनमें Defendant सबसे औपचारिक है।

कौन-सा अधिक आम है: Defendant और The one who was on trial?

रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Defendant सबसे आम है।

क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?

Defendant: The defendant was anxious as the jury listened to the testimonies. The one who was on trial: The jury found the one who was on trial guilty of all charges.

क्या मैं Defendant और The one who was on trial को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?

हमेशा नहीं। Defendant और The one who was on trial आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।

संबंधित तुलनाएँ