Constitutional बनाम Legal बनाम Legislative
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Constitutional
Legal
Legislative
| Constitutional | Legal | Legislative | |
|---|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 /["/ˌkɒnstɪˈtjuːʃənl/"]/🇺🇸 /["/ˌkɑːnstɪˈtuːʃənl/"]/ | 🇬🇧 /["/ˈliːɡl/"]/🇺🇸 /["/ˈliːɡl/"]/ | 🇬🇧 /["/ˈledʒɪslətɪv/"]/🇺🇸 /["/ˈledʒɪsleɪtɪv/"]/ |
| अर्थ | देश के संविधान या कानूनों से संबंधित।Related to the constitution or laws of a country. | कानून या नियमों से संबंधित।Related to the law or rules. | कानूनों या कानून बनाने से संबंधित।Related to laws or making laws. |
| उदाहरण | **constitutional government/reform** | It is important to understand your legal rights before signing any contract. | a **legislative assembly/body/council** |
| रजिस्टर | औपचारिक | औपचारिक | औपचारिक |
| कितना आम | शीर्ष 3000 (आम) | शीर्ष 1000 (बहुत आम) | शीर्ष 5000 (काफ़ी आम) |
| CEFR स्तर | C1 | B1 | C1 |
| शब्द-भेद | adjective | adjective | adjective |
| सहप्रयोग | constitutional rights, constitutional amendment, constitutional law | be, become, make something, completely, perfectly | legislative process, legislative branch, legislative proposal, legislative authority, legislative session |
| विलोम | unconstitutional, illegal | illegal, unlawful, illicit | unlawful, illegal |
| आम गलतियाँ | Confused with 'constitutionality' which is a different noun., Using it in casual conversations where simpler words are better., Mixing up the adjective form with the noun form. | Confused with 'legitimate' when discussing valid standards., Used in non-legal contexts, such as casual conversations. | Confused with 'legislation' which refers to the laws themselves., Using in informal contexts where simpler terms like 'law' would suffice. |
| प्रयोग संबंधी नोट | मुख्य रूप से कानूनी और औपचारिक संदर्भों में उपयोग किया जाता है। यह रोजमर्रा की बातचीत के लिए उपयुक्त नहीं हो सकता है। अक्सर कानूनी अधिकारों, सरकारी संरचनाओं या राजनीतिक बहसों पर चर्चा करते समय उपयोग किया जाता है।Used primarily in legal and formal contexts. It may not be suitable for everyday conversation. Often used when discussing legal rights, government structures, or political debates. | किसी अनुबंध पर हस्ताक्षर करने से पहले अपने कानूनी अधिकारों को समझना महत्वपूर्ण है।Use 'legal' when discussing laws, rights, or anything connected to the law. Avoid using it in informal contexts where everyday topics are discussed. | सरकार, कानून बनाने वाली संस्थाओं या राजनीतिक चर्चाओं से जुड़े संदर्भों में प्रयुक्त। अनौपचारिक बातचीत के लिए उपयुक्त नहीं है।Used in contexts involving government, law-making bodies, or political discussions. Not suitable for informal conversations. |
इसे असली क्लिप में देखें
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Constitutional बनाम Legal बनाम Legislative
Constitutional, Legal, और Legislative में क्या अंतर है?
Constitutional: Related to the constitution or laws of a country. Legal: Related to the law or rules. Legislative: Related to laws or making laws.
कौन-सा अधिक आम है: Constitutional, Legal, और Legislative?
रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Legal सबसे आम है।
क्या Constitutional, Legal, और Legislative एक ही CEFR स्तर के हैं?
CEFR पैमाने पर Constitutional: C1, Legal: B1, Legislative: C1।
Constitutional, Legal, और Legislative किस शब्द-भेद के हैं?
Constitutional: adjective, Legal: adjective, Legislative: adjective.
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Constitutional: **constitutional government/reform** Legal: It is important to understand your legal rights before signing any contract. Legislative: a **legislative assembly/body/council**
क्या मैं Constitutional, Legal, और Legislative को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Constitutional, Legal, और Legislative आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।