Clearance बनाम Sale
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Clearance
शीर्ष 2000 (आम)
Sale
शीर्ष 1000 (बहुत आम)A2noun
सबसे आम: Sale
| Clearance | Sale | |
|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 //ˈklɪərəns//🇺🇸 //ˈklɪr.əns// | 🇬🇧 /["/seɪl/"]/🇺🇸 /["/seɪl/"]/ |
| अर्थ | चीजों को हटाने या छुटकारा पाने की एक प्रक्रिया।A process to remove or get rid of things. | जब चीज़ें कम दाम पर बेची जाती हैं।When things are sold at lower prices. |
| उदाहरण | The store announced a massive clearance to make room for new inventory. | The store is having a big sale this weekend. |
| रजिस्टर | तटस्थ | तटस्थ |
| कितना आम | शीर्ष 2000 (आम) | शीर्ष 1000 (बहुत आम) |
| CEFR स्तर | - | A2 |
| शब्द-भेद | noun | |
| सहप्रयोग | clearance sale, customs clearance, security clearance, clearance process | quick, illegal, art, hold, ban, block, make something, realize something, go ahead, price, for sale, on sale, conditions of sale, a contract of sale, point of sale, good, healthy, high, level, value, volume, achieve, have, generate, account for something, amount to something, reach something, force, people, personnel, sales of, in sales, a decline in sales, a drop in sales, a fall in sales, good, healthy, high, level, value, volume, achieve, have, generate, account for something, amount to something, reach something, force, people, personnel, sales of, in sales, a decline in sales, a drop in sales, a fall in sales, after-Christmas, annual, January, hold, begin, end, rack, prices, in a/the sale, at the sales, in the sales, quick, illegal, art, hold, ban, block, make something, realize something, go ahead, price, for sale, on sale, conditions of sale, a contract of sale, point of sale |
| विलोम | obstruction, blockage, congestion | purchase, buy |
| आम गलतियाँ | Confused with 'clearance sale' which is specific to sales events., Used incorrectly as a verb., Assumed to mean only physical removal. | Using 'sale' instead of 'sell' in sentences., Confusing 'sale' with 'sail'., Not pluralizing to 'sales' when necessary. |
| प्रयोग संबंधी नोट | बिक्री आयोजनों के लिए व्यवसाय में और स्वीकृतियों के लिए कानूनी संदर्भों में उपयोग किया जाता है। अनौपचारिक संदर्भों से बचें।Used in business for sales events and in legal contexts for approvals. Avoid informal contexts. | 'सेल' का प्रयोग तब करें जब आप चीज़ों की बिक्री के बारे में बात कर रहे हों, खासकर छूट पर। यह खरीदारी के संदर्भ में उपयुक्त है लेकिन औपचारिक लेखन में कम आम है।Use 'sale' when talking about the selling of items, especially at a discount. It's appropriate in shopping contexts but less common in formal writing. |
इसे असली क्लिप में देखें
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Clearance बनाम Sale
Clearance और Sale में क्या अंतर है?
Clearance: A process to remove or get rid of things. Sale: When things are sold at lower prices.
कौन-सा अधिक आम है: Clearance और Sale?
रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Sale सबसे आम है।
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Clearance: The store announced a massive clearance to make room for new inventory. Sale: The store is having a big sale this weekend.
क्या मैं Clearance और Sale को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Clearance और Sale आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।