Arrive बनाम Something turns up
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Arrive
शीर्ष 1000 (बहुत आम)A1verb
Something turns up
शीर्ष 2000 (आम)
सबसे आम: Arrive
| Arrive | Something turns up | |
|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 /["/əˈraɪv/","/əˈraɪvz/","/əˈraɪvd/","/əˈraɪvɪŋ/"]/🇺🇸 /["/əˈraɪv/","/əˈraɪvz/","/əˈraɪvd/","/əˈraɪvɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //ˈsʌmθɪŋ tɜːnz ʌp//🇺🇸 //ˈsʌmθɪŋ tɜrn ʌp// |
| अर्थ | उस जगह पर पहुँचना जहाँ आप जा रहे थे।To reach a place that you were going to. | कोई चीज़ अचानक से मिल जाती है या पता चलती है।Something appears or is discovered unexpectedly. |
| उदाहरण | We will arrive at the airport by noon. | I didn't expect to see you here; I thought you'd never turn up. |
| रजिस्टर | तटस्थ | तटस्थ |
| कितना आम | शीर्ष 1000 (बहुत आम) | शीर्ष 2000 (आम) |
| CEFR स्तर | A1 | - |
| शब्द-भेद | verb | |
| सहप्रयोग | early, late, shortly, be due to, fail to, at, in, the first to arrive, the last to arrive, early, late, shortly, be due to, fail to, at, in, the first to arrive, the last to arrive | unexpectedly turn up, turn up the volume, turn up missing, turn up late, not turn up |
| विलोम | depart, leave | - |
| आम गलतियाँ | Confusing 'arrive at' with 'arrive in'., Using 'arrived to' instead of 'arrived at/in'. | Confusing with 'show up' which is slightly different in meaning., Using in contexts where a more formal phrase is appropriate., Misplacing the phrase, for example, saying 'turn up something' instead of 'something turns up'. |
| प्रयोग संबंधी नोट | किसी खास जगह के लिए 'arrive at' का इस्तेमाल करें (जैसे, 'arrive at the airport') और बड़े इलाकों के लिए 'arrive in' का इस्तेमाल करें (जैसे, 'arrive in Paris')। बहुत औपचारिक संदर्भों में इसका इस्तेमाल करने से बचें; इसके बजाय 'reach' जैसे समानार्थी शब्दों पर विचार करें।Use 'arrive at' for specific locations (e.g., 'arrive at the airport') and 'arrive in' for larger areas (e.g., 'arrive in Paris'). Avoid using in very formal contexts; consider synonyms like 'reach' instead. | अप्रत्याशित मुलाकातों या मिलने वाली चीज़ों के बारे में आम बातचीत में इस्तेमाल करें। औपचारिक लेखन के लिए उपयुक्त नहीं है।Use in casual conversations to describe unexpected appearances. Not suitable for formal writing. |
इसे असली क्लिप में देखें
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Arrive बनाम Something turns up
Arrive और Something turns up में क्या अंतर है?
Arrive: To reach a place that you were going to. Something turns up: Something appears or is discovered unexpectedly.
कौन-सा अधिक आम है: Arrive और Something turns up?
रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Arrive सबसे आम है।
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Arrive: We will arrive at the airport by noon. Something turns up: I didn't expect to see you here; I thought you'd never turn up.
क्या मैं Arrive और Something turns up को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Arrive और Something turns up आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।