All this crap was expensive बनाम Rubbish

अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।

All this crap was expensive

अनौपचारिकशीर्ष 3000 (आम)

Rubbish

अनौपचारिकशीर्ष 2000 (आम)A2noun
सबसे आम: Rubbish
 All this crap was expensiveRubbish
उच्चारण🇬🇧 //ɔːl ðɪs kræp wəz ɪkˈspɛnsɪv//🇺🇸 //ɔl ðɪs kræp wəz ɪkˈspɛnsɪv//🇬🇧 /["/ˈrʌbɪʃ/"]/🇺🇸 /["/ˈrʌbɪʃ/"]/
अर्थEverything here was very costly.ऐसी कोई चीज़ जो बेकार या घटिया क्वालिटी की हो।Something that is worthless or of poor quality.
उदाहरणAll this crap was expensive, but it broke quickly.He threw the rubbish in the bin.
रजिस्टरअनौपचारिकअनौपचारिक
कितना आमशीर्ष 3000 (आम)शीर्ष 2000 (आम)
CEFR स्तर-A2
शब्द-भेदnoun
सहप्रयोगcostly crap, expensive junk, all this nonsense, pointless stuff, overpriced trashdomestic, household, garden, bag, pile, tons, put out, collect, remove, decay, rot, bag, bin, skip, absolute, complete, total, talk, rubbish about, a load of rubbish, what rubbish!, absolute, complete, total, talk, rubbish about, a load of rubbish, what rubbish!
विलोम-treasure, valuable, quality
आम गलतियाँUsing 'crap' in formal writing., Confusing 'crap' with 'stuff' - 'crap' is more negative., Saying 'all these crap' instead of 'all this crap'.Using 'rubbish' in a formal context., Confusing 'rubbish' with 'trash', thinking they are interchangeable in all dialects., Using 'rubbish' only to refer to physical waste, rather than ideas or opinions.
प्रयोग संबंधी नोटUse 'crap' in casual conversations to express frustration or disappointment. Avoid in formal settings as it's a vulgar term.किसी चीज़ के प्रति नापसंदगी व्यक्त करने के लिए रोज़मर्रा की बातचीत में 'rubbish' का इस्तेमाल करें। यह कैज़ुअल या तिरस्कारपूर्ण लग सकता है, इसलिए यह औपचारिक स्थितियों के लिए उपयुक्त नहीं हो सकता है।Use 'rubbish' in everyday conversation when expressing dislike for something. It can sound casual or dismissive, so it may not be suitable for formal situations.

इसे असली क्लिप में देखें

All this crap was expensive

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: All this crap was expensive बनाम Rubbish

All this crap was expensive और Rubbish में क्या अंतर है?

All this crap was expensive: Everything here was very costly. Rubbish: Something that is worthless or of poor quality.

कौन-सा अधिक आम है: All this crap was expensive और Rubbish?

रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Rubbish सबसे आम है।

क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?

All this crap was expensive: All this crap was expensive, but it broke quickly. Rubbish: He threw the rubbish in the bin.

क्या मैं All this crap was expensive और Rubbish को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?

हमेशा नहीं। All this crap was expensive और Rubbish आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।

संबंधित तुलनाएँ