A promise is a promise बनाम Commitment बनाम Guarantee बनाम Pledge

अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।

A promise is a promise

आम मुहावरा

Commitment

शीर्ष 2000 (आम)B2noun

Guarantee

शीर्ष 2000 (आम)B2verb

Pledge

औपचारिकशीर्ष 2000 (आम)C1verb
सबसे औपचारिक: Pledge
 A promise is a promiseCommitmentGuaranteePledge
उच्चारण🇬🇧 //ə ˈprɒmɪs ɪz ə ˈprɒmɪs//🇺🇸 //ə ˈprɑːmɪs ɪz ə ˈprɑːmɪs//🇬🇧 /["/kəˈmɪtmənt/"]/🇺🇸 /["/kəˈmɪtmənt/"]/🇬🇧 /["/ˌɡærənˈtiː/","/ˌɡærənˈtiːz/","/ˌɡærənˈtiːd/","/ˌɡærənˈtiːɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˌɡærənˈtiː/","/ˌɡærənˈtiːz/","/ˌɡærənˈtiːd/","/ˌɡærənˈtiːɪŋ/"]/🇬🇧 //plɛdʒ//🇺🇸 //plɛdʒ//
अर्थA promise means you must do what you said.कुछ करने या वफादार रहने का वादा।A promise to do something or stay loyal.यह वादा कि कुछ होगा या किया जाएगा।A promise that something will happen or be done.एक गंभीर वादा या प्रतिबद्धता करना।To make a serious promise or commitment.
उदाहरणWhen he said he would help me, I knew a promise is a promise.His commitment to the project ensured its success.I can guarantee that you will enjoy this movie.She decided to pledge her support to the charity event.
रजिस्टरतटस्थतटस्थतटस्थऔपचारिक
कितना आमआम मुहावराशीर्ष 2000 (आम)शीर्ष 2000 (आम)शीर्ष 2000 (आम)
CEFR स्तर-B2B2C1
शब्द-भेदnounverbverb
सहप्रयोगmake a promise, keep a promise, break a promiseabsolute, complete, full, degree, level, give, make, demonstrate, commitment on, commitment to, a lack of commitment, absolute, complete, full, degree, level, give, make, demonstrate, commitment on, commitment to, a lack of commitment, big, considerable, major, have, take on, fulfil/​fulfill, commitment on, heavy, time, commitment ofabsolutely, personally, constitutionally, be able to, can, be fully guaranteed, absolutely, almost, practicallypledge allegiance, pledge support, pledge a donation
विलोम-disloyalty, indifferencedoubt, uncertainty, disputerenounce, disavow, withdraw
आम गलतियाँMisinterpreting it as a literal statement about a promise., Using it without context to highlight an agreement.Using 'commitment' without specifying what it's to., Confusing 'commitment' with 'commit' as a verb., 'Commitment' often misused in informal contexts.Confused with 'ensure' — 'guarantee' implies a stronger promise., Incorrectly using 'guarantee' without a direct object — always specify what is guaranteed., Mixing up 'guaranteed' as an adjective instead of a past participle.Confused with 'pledged' vs 'pledge' as different tenses., Omitting the object after the verb., Using 'pledge' when referring to a general promise instead of a formal commitment.
प्रयोग संबंधी नोटUsed to emphasize the importance of keeping one's word, often in supportive or serious contexts.यह व्यक्तिगत या पेशेवर संदर्भों में वादों या दायित्वों पर चर्चा करते समय इस्तेमाल किया जाता है। यह आम तौर पर गंभीर चर्चाओं के लिए उपयुक्त है और अनौपचारिक बातचीत में फिट नहीं हो सकता है।Used when discussing promises or obligations in personal or professional contexts. It's generally appropriate in serious discussions and may not fit casual chatting.जब आप किसी परिणाम के बारे में निश्चितता व्यक्त करना चाहते हैं तो 'गारंटी' का प्रयोग करें। यह लिखित और मौखिक दोनों तरह की अंग्रेजी के लिए उपयुक्त है, लेकिन अनौपचारिक बातचीत में इससे बचें जहाँ 'वादा' जैसे सरल शब्दों का प्रयोग पर्याप्त हो सकता है।Use 'guarantee' when you want to express certainty about an outcome. It's suitable for both written and spoken English, but avoid in casual conversations where simpler words like 'promise' may suffice.आमतौर पर औपचारिक संदर्भों में उपयोग किया जाता है, जैसे समारोहों या आधिकारिक बयानों के दौरान। आकस्मिक बातचीत में इससे बचें।Typically used in formal contexts, such as during ceremonies or official statements. Avoid in casual conversations.

इसे असली क्लिप में देखें

A promise is a promise
Commitment
Guarantee
Pledge

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: A promise is a promise बनाम Commitment बनाम Guarantee बनाम Pledge

A promise is a promise, Commitment, Guarantee, और Pledge में क्या अंतर है?

A promise is a promise: A promise means you must do what you said. Commitment: A promise to do something or stay loyal. Guarantee: A promise that something will happen or be done. Pledge: To make a serious promise or commitment.

कौन-सा अधिक औपचारिक है: A promise is a promise, Commitment, Guarantee, और Pledge?

इनमें Pledge सबसे औपचारिक है।

कौन-सा अधिक उन्नत है: A promise is a promise, Commitment, Guarantee, और Pledge?

Pledge सबसे ऊँचा स्तर है, CEFR पैमाने पर C1।

क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?

A promise is a promise: When he said he would help me, I knew a promise is a promise. Commitment: His commitment to the project ensured its success. Guarantee: I can guarantee that you will enjoy this movie. Pledge: She decided to pledge her support to the charity event.

क्या मैं A promise is a promise, Commitment, Guarantee, और Pledge को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?

हमेशा नहीं। A promise is a promise, Commitment, Guarantee, और Pledge आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।

संबंधित तुलनाएँ