Remain vs Stay
Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.
Remain
Top 1000 (très courant)B1
Stay
Top 1000 (très courant)A1verb
| Remain | Stay | |
|---|---|---|
| Prononciation | 🇬🇧 /["/rɪˈmeɪn/","/rɪˈmeɪnz/","/rɪˈmeɪnd/","/rɪˈmeɪnɪŋ/"]/🇺🇸 /["/rɪˈmeɪn/","/rɪˈmeɪnz/","/rɪˈmeɪnd/","/rɪˈmeɪnɪŋ/"]/ | 🇬🇧 /["/steɪ/","/steɪz/","/steɪd/","/ˈsteɪɪŋ/"]/🇺🇸 /["/steɪ/","/steɪz/","/steɪd/","/ˈsteɪɪŋ/"]/ |
| Sens | To stay in the same place or condition. | to remain in a place or not leave |
| Exemple | Please remain silent during the presentation. | Please stay here until I return. |
| Registre | Neutre | Neutre |
| Fréquence | Top 1000 (très courant) | Top 1000 (très courant) |
| Niveau CEFR | B1 | A1 |
| Nature grammaticale | verb | |
| Collocations | remain calm, remain silent, remain in place, remain unchanged, remain focused | behind, on, on, allow somebody to, can, manage to, at, in, on, a place to stay, a reason to stay, stay and chat, help, etc., behind, on, on, allow somebody to, can, manage to, at, in, on, a place to stay, a reason to stay, stay and chat, help, etc. |
| Antonymes | leave, depart, exit | leave, depart, go |
| Erreurs fréquentes | Confused with 'stay' - 'remain' feels slightly more formal., Used incorrectly in passive constructions., Misplaced in sentences where a continuous tense is needed. | Using 'stay' with an object when it should be intransitive (e.g., saying 'stay the book' instead of 'stay at home'), Mixing up 'stay' with 'wait' when referring to time spent, Confusing 'stay' with 'remain' in contexts where only one fits. |
| Notes d'usage | Use 'remain' in both written and spoken English. It's suitable for formal contexts, like reports or discussions, but also works in everyday conversation. Avoid using it in casual slang as it sounds too formal. | Use 'stay' when you want to express remaining somewhere, often temporary. It's versatile for casual and formal contexts. Avoid using it in highly formal writing. |
Questions fréquentes : Remain vs Stay
Quelle est la différence entre Remain et Stay ?
Remain: To stay in the same place or condition. Stay: to remain in a place or not leave
Lequel est le plus avancé : Remain et Stay ?
Remain est le niveau le plus élevé, à B1, sur l'échelle CEFR.
Remain et Stay sont-ils au même niveau CEFR ?
Remain: B1, Stay: A1 sur l'échelle CEFR.
Peux-tu montrer un exemple de chacun ?
Remain: Please remain silent during the presentation. Stay: Please stay here until I return.
Puis-je utiliser Remain et Stay de façon interchangeable ?
Pas toujours. Remain et Stay sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.