Signification en français
Se souvenir, Rappeler
Sens de Recall
to remember something
se souvenir de quelque chose
In simple words: To remember something from the past.
Se souvenir de quelque chose du passé.
Recall dans une phrase
- I can easily recall the events of that day.Je me souviens facilement des événements de ce jour-là.
- He struggled to recall her name during the conversation.Il a eu du mal à se souvenir de son nom pendant la conversation.
- The committee decided to recall the product due to safety concerns.Le comité a décidé de rappeler le produit pour des raisons de sécurité.
- After years, she still could not recall the details of her childhood.Après des années, elle ne parvenait toujours pas à se souvenir des détails de son enfance.
- The company issued a notice to recall the defective items from stores.L'entreprise a émis un avis pour rappeler les articles défectueux des magasins.
Comment utiliser Recall
Used when talking about memory or past experiences. More common in formal or academic contexts. Avoid in casual speech where other words like 'remember' may be preferred.
Utilisé quand on parle de mémoire ou d'expériences passées. Plus courant dans des contextes formels ou académiques. À éviter dans un langage familier où d'autres mots comme 'se souvenir' peuvent être préférés.
Grammar pattern
recall + object
Memory hint
Think of 'recall' as 're-call' – calling back memories to your mind.
Mots liés
Collocations with Recall
Synonyms for Recall
- recollect
- evoke
Common mistakes with Recall
- Used as a noun instead of verb (e.g., 'the recall' instead of 'to recall')
- Confused with 'recollect' which has a slightly different nuance
- Misused in contexts where 'forget' is more appropriate
Recall appears in
Recall dans d'autres langues
- Arabicالعربية
استدعاء, تذكر
تذكر شيء من الماضي.
- Bengaliবাংলা
মনে করা, স্মরণ করা
অতীতের কিছু মনে করা।
- GermanDeutsch
Erinnern, Rückruf
Sich an etwas aus der Vergangenheit erinnern.
- SpanishEspañol
Recordar
Recordar algo del pasado.
- Persianفارسی
به یاد آوردن، فراخوانی کردن
چیزی را از گذشته به خاطر آوردن.
- Hindiहिन्दी
याद करना, वापस बुलाना
बीती हुई किसी बात को याद करना।
- ItalianItaliano
Ricordare, Richiamare
Ricordare qualcosa del passato.
- PortuguesePortuguês
Relembrar, Recordar, Chamar de volta
Lembrar de algo que aconteceu. Ou, no caso de produtos, fazer com que voltem para a empresa.
- RussianРусский
Вспомнить, Отзыв
Вспомнить что-то из прошлого.
- Urduاردو
یاد آنا، واپس منگنا
ماضی کی کوئی بات یاد کرنا۔
- Chinese中文
回忆
从过去记住某件事。
More words like Recall
Les gens recherchent aussi
- Recall signification
- que veut dire Recall
- signification de Recall
- Recall traduction
- Recall en français
- définition de Recall
- comment utiliser Recall
Questions fréquentes sur Recall
Que signifie Recall?
Se souvenir de quelque chose du passé.
Que signifie Recall en français ?
Se souvenir de quelque chose du passé.
Quelle est la définition de Recall?
se souvenir de quelque chose
Comment utiliser Recall dans une phrase?
I can easily recall the events of that day.
Peux-tu donner un autre exemple de Recall?
He struggled to recall her name during the conversation.
Quels sont les synonymes de Recall?
Quelques alternatives courantes : recollect, evoke.
Quel est le contraire de Recall?
Les sens opposés incluent forget, overlook.
Quels mots vont avec Recall?
Il s'associe souvent à clearly, distinctly, vividly, seem to, be able to, can, recall how…, recall seeing, reading, hearing, etc. something.
Quelles sont les erreurs courantes avec Recall?
Used as a noun instead of verb (e.g., 'the recall' instead of 'to recall') Confused with 'recollect' which has a slightly different nuance Misused in contexts where 'forget' is more appropriate
Comment prononce-t-on Recall?
US: /["/rɪˈkɔːl/","/rɪˈkɔːlz/","/rɪˈkɔːld/","/rɪˈkɔːlɪŋ/"]/, UK: /["/rɪˈkɔːl/","/rɪˈkɔːlz/","/rɪˈkɔːld/","/rɪˈkɔːlɪŋ/"]/. Écoute l'audio ci-dessus pour entendre la prononciation native.
Quand dois-je utiliser Recall?
Utilisé quand on parle de mémoire ou d'expériences passées. Plus courant dans des contextes formels ou académiques. À éviter dans un langage familier où d'autres mots comme 'se souvenir' peuvent être préférés.
Quel niveau CEFR a Recall?
"Recall" est au niveau B2 sur l'échelle CEFR.




