Signification en français
Pause
Sens de Pause
s'arrêter de parler ou de faire quelque chose pendant un court instant avant de continuer
In simple words: To stop for a short time.
S'arrêter un moment.
Pause dans une phrase
- Anita paused for a moment, then said: ‘All right’.Anita a marqué une pause, puis a dit : « D'accord ».
- The woman spoke almost without **pausing for breath** *(= very quickly)*.La femme parlait presque sans reprendre haleine *(= très rapidement)*.
- I paused at the door and looked back.Je me suis arrêté à la porte et j'ai regardé en arrière.
- **Pausing only to** pull on a sweater, he ran out of the house.Enfilant juste un pull, il est sorti en courant de la maison.
- Just pause to think before giving me your answer.Prends juste une seconde pour réfléchir avant de me donner ta réponse.
- She paused a moment and then walked away.Elle s'est arrêtée un moment, puis s'en est allée.
- She paused occasionally to smell the flowers.Elle s'arrêtait de temps en temps pour sentir les fleurs.
- Without pausing to knock, she opened the door.Sans prendre la peine de frapper, elle a ouvert la porte.
- She paused the movie to go and answer the door.Elle a mis le film en pause pour aller répondre à la porte.
Comment utiliser Pause
Used in both spoken and written language; appropriate in casual and formal settings. Avoid in very formal speeches where a more structured term may be needed.
Utilisé à l'oral comme à l'écrit, convient dans des contextes informels comme formels. À éviter dans des discours très formels où un terme plus structuré pourrait être nécessaire.
Grammar pattern
pause + object or standalone
Memory hint
Think of a 'pause' button on a video player — it stops the action.
Mots liés
Collocations with Pause
- briefly
- (for) a moment
- momentarily
- pause for breath
- pause for thought
- pause only long enough to do something
Common mistakes with Pause
- Confusing 'pause' with 'cause' in pronunciation.
- Using 'paws' (like animal feet) instead of 'pause'.
- Incorrectly using 'pausing' as a noun instead of a verb.
Pause appears in
Pause dans d'autres langues
- Arabicالعربية
توقف مؤقت, وقفة
توقف لفترة قصيرة.
- Bengaliবাংলা
توقف کردن، বিরতি দেওয়া
কিছুক্ষণের জন্য থামা।
- GermanDeutsch
Pause
Kurz anhalten.
- SpanishEspañol
Pausa, Hacer una pausa
Parar un ratito.
- Persianفارسی
توقف
برای مدتی کوتاه متوقف شدن.
- Hindiहिन्दी
ठहरना, रुकना
थोड़ी देर के लिए रुकना।
- ItalianItaliano
Pausa, Fermarsi
Fermarsi per poco tempo.
- PortuguesePortuguês
Pausa, Pausar
Parar por um tempinho.
- RussianРусский
Пауза, Делать паузу
Остановиться ненадолго.
- Urduاردو
رکنا، توقف
تھوڑی دیر کے لیے رک جانا۔
- Chinese中文
暂停, 停顿
短暂地停一下。
More words like Pause
- Stop
- Break
- AbolishC1
To formally put an end to a system, practice, or institution.
- AbortionC1
the deliberate ending of a pregnancy at an early stage
- AbsenceC1
the fact of somebody being away from a place where they are usually expected to be; the occasion or period of time when somebody is away
- AbsentC1
not in a place because of illness, etc.
Les gens recherchent aussi
- Pause signification
- que veut dire Pause
- signification de Pause
- Pause traduction
- Pause en français
- définition de Pause
- comment utiliser Pause
Questions fréquentes sur Pause
Que signifie Pause?
S'arrêter un moment.
Que signifie Pause en français ?
S'arrêter un moment.
Quelle est la définition de Pause?
s'arrêter de parler ou de faire quelque chose pendant un court instant avant de continuer
Comment utiliser Pause dans une phrase?
Anita paused for a moment, then said: ‘All right’.
Peux-tu donner un autre exemple de Pause?
The woman spoke almost without **pausing for breath** *(= very quickly)*.
Quels sont les synonymes de Pause?
Quelques alternatives courantes : stop, hesitation, break, interruption.
Quel est le contraire de Pause?
Les sens opposés incluent continue, proceed.
Quels mots vont avec Pause?
Il s'associe souvent à briefly, (for) a moment, momentarily, pause for breath, pause for thought, pause only long enough to do something.
Quelles sont les erreurs courantes avec Pause?
Confusing 'pause' with 'cause' in pronunciation. Using 'paws' (like animal feet) instead of 'pause'. Incorrectly using 'pausing' as a noun instead of a verb.
Comment prononce-t-on Pause?
US: /["/pɔːz/","/ˈpɔːzɪz/","/pɔːzd/","/ˈpɔːzɪŋ/"]/, UK: /["/pɔːz/","/ˈpɔːzɪz/","/pɔːzd/","/ˈpɔːzɪŋ/"]/. Écoute l'audio ci-dessus pour entendre la prononciation native.
Quand dois-je utiliser Pause?
Utilisé à l'oral comme à l'écrit, convient dans des contextes informels comme formels. À éviter dans des discours très formels où un terme plus structuré pourrait être nécessaire.
Quel niveau CEFR a Pause?
"Pause" est au niveau B2 sur l'échelle CEFR.
