Meaning in Urdu · اردو میں مطلب
رکنا، توقف
Pause کا مطلب
بات کرنے یا کچھ کرنے سے تھوڑی دیر کے لیے رک جانا اور پھر جاری رکھنا
In simple words: To stop for a short time.
تھوڑی دیر کے لیے رک جانا۔
جملے میں Pause
- Anita paused for a moment, then said: ‘All right’.انیتا نے ایک لمحے کے لیے رک کر کہا: 'ٹھیک ہے'۔
- The woman spoke almost without **pausing for breath** *(= very quickly)*.خاتون نے تقریباً سانس لیے بغیر بات کی (*یعنی بہت تیزی سے*)۔
- I paused at the door and looked back.میں نے دروازے پر رک کر پیچھے مڑ کر دیکھا۔
- **Pausing only to** pull on a sweater, he ran out of the house.صرف سویٹر پہننے کے لیے رک کر، وہ گھر سے باہر بھاگا۔
- Just pause to think before giving me your answer.مجھے اپنا جواب دینے سے پہلے ذرا سوچنے کے لیے رکیں۔
- She paused a moment and then walked away.وہ ایک لمحے کے لیے رکی اور پھر چلی گئی۔
- She paused occasionally to smell the flowers.وہ کبھی کبھار پھولوں کو سونگھنے کے لیے رک جاتی تھی۔
- Without pausing to knock, she opened the door.دستک دینے کے لیے رکے بغیر، اس نے دروازہ کھول دیا۔
- She paused the movie to go and answer the door.اس نے دروازے کا جواب دینے کے لیے فلم روک دی۔
Pause کیسے استعمال کریں
Used in both spoken and written language; appropriate in casual and formal settings. Avoid in very formal speeches where a more structured term may be needed.
بول چال اور تحریری دونوں زبانوں میں استعمال ہوتا ہے؛ غیر رسمی اور رسمی دونوں ماحول میں مناسب ہے۔ بہت رسمی تقریروں میں استعمال سے گریز کریں جہاں زیادہ منظم اصطلاح کی ضرورت ہو سکتی ہے۔
Grammar pattern
pause + object or standalone
Memory hint
Think of a 'pause' button on a video player — it stops the action.
متعلقہ الفاظ
Collocations with Pause
- briefly
- (for) a moment
- momentarily
- pause for breath
- pause for thought
- pause only long enough to do something
Common mistakes with Pause
- Confusing 'pause' with 'cause' in pronunciation.
- Using 'paws' (like animal feet) instead of 'pause'.
- Incorrectly using 'pausing' as a noun instead of a verb.
Pause appears in
Pause دوسری زبانوں میں
- Arabicالعربية
توقف مؤقت, وقفة
توقف لفترة قصيرة.
- Bengaliবাংলা
توقف کردن، বিরতি দেওয়া
কিছুক্ষণের জন্য থামা।
- GermanDeutsch
Pause
Kurz anhalten.
- SpanishEspañol
Pausa, Hacer una pausa
Parar un ratito.
- Persianفارسی
توقف
برای مدتی کوتاه متوقف شدن.
- FrenchFrançais
Pause
S'arrêter un moment.
- Hindiहिन्दी
ठहरना, रुकना
थोड़ी देर के लिए रुकना।
- ItalianItaliano
Pausa, Fermarsi
Fermarsi per poco tempo.
- PortuguesePortuguês
Pausa, Pausar
Parar por um tempinho.
- RussianРусский
Пауза, Делать паузу
Остановиться ненадолго.
- Chinese中文
暂停, 停顿
短暂地停一下。
More words like Pause
- Stop
- Break
- AbolishC1
To formally put an end to a system, practice, or institution.
- AbortionC1
the deliberate ending of a pregnancy at an early stage
- AbsenceC1
the fact of somebody being away from a place where they are usually expected to be; the occasion or period of time when somebody is away
- AbsentC1
not in a place because of illness, etc.
لوگ یہ بھی تلاش کرتے ہیں
- Pause معنی
- Pause مطلب
- Pause کا مطلب
- Pause کے معنی
- Pause meaning in urdu
- Pause اردو میں
- Pause ترجمہ
Pause کے بارے میں عام سوالات
Pause کا کیا مطلب ہے؟
تھوڑی دیر کے لیے رک جانا۔
What does Pause mean in Urdu?
تھوڑی دیر کے لیے رک جانا۔
Pause کی تعریف کیا ہے؟
بات کرنے یا کچھ کرنے سے تھوڑی دیر کے لیے رک جانا اور پھر جاری رکھنا
Pause کو جملے میں کیسے استعمال کریں؟
Anita paused for a moment, then said: ‘All right’.
Pause کی ایک اور مثال دے سکتے ہیں؟
The woman spoke almost without **pausing for breath** *(= very quickly)*.
Pause کے مترادفات کیا ہیں؟
عام متبادل میں stop, hesitation, break, interruption شامل ہیں۔
Pause کا متضاد کیا ہے؟
متضاد معانی میں continue, proceed شامل ہیں۔
Pause کے ساتھ کون سے الفاظ آتے ہیں؟
یہ عام طور پر briefly, (for) a moment, momentarily, pause for breath, pause for thought, pause only long enough to do something کے ساتھ آتا ہے۔
Pause استعمال کرتے وقت عام غلطیاں کیا ہیں؟
Confusing 'pause' with 'cause' in pronunciation. Using 'paws' (like animal feet) instead of 'pause'. Incorrectly using 'pausing' as a noun instead of a verb.
Pause کا تلفظ کیسے کریں؟
US: /["/pɔːz/","/ˈpɔːzɪz/","/pɔːzd/","/ˈpɔːzɪŋ/"]/, UK: /["/pɔːz/","/ˈpɔːzɪz/","/pɔːzd/","/ˈpɔːzɪŋ/"]/۔ مقامی تلفظ سننے کے لیے اوپر دیا گیا آڈیو سنیں۔
Pause کب استعمال کرنا چاہیے؟
بول چال اور تحریری دونوں زبانوں میں استعمال ہوتا ہے؛ غیر رسمی اور رسمی دونوں ماحول میں مناسب ہے۔ بہت رسمی تقریروں میں استعمال سے گریز کریں جہاں زیادہ منظم اصطلاح کی ضرورت ہو سکتی ہے۔
Pause کا CEFR درجہ کیا ہے؟
"Pause" CEFR پیمانے پر B2 درجے پر ہے۔
