I feel guilt vs Regret vs Shame

Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.

I feel guilt

Top 2000 (courant)

Regret

Top 1000 (très courant)B2verb

Shame

Top 1000 (très courant)B2noun
 I feel guiltRegretShame
Prononciation🇬🇧 //aɪ fiːl ɡɪlt//🇺🇸 //aɪ fil ɡɪlt//🇬🇧 /["/rɪˈɡret/","/rɪˈɡrets/","/rɪˈɡretɪd/","/rɪˈɡretɪŋ/"]/🇺🇸 /["/rɪˈɡret/","/rɪˈɡrets/","/rɪˈɡretɪd/","/rɪˈɡretɪŋ/"]/🇬🇧 /["/ʃeɪm/"]/🇺🇸 /["/ʃeɪm/"]/
SensI have a feeling of being bad about something I did.Avoir des remords ou être triste pour quelque chose qu'on a fait ou pas fait.To feel sad or sorry about something you did or didn't do.Un sentiment d'embarras ou de culpabilité à propos de quelque chose.A feeling of being embarrassed or guilty about something.
ExempleI feel guilt about not visiting my grandmother last week.I regret not studying harder for my exams.He felt a deep sense of shame after realizing his mistake.
RegistreNeutreNeutreNeutre
FréquenceTop 2000 (courant)Top 1000 (très courant)Top 1000 (très courant)
Niveau CEFR-B2B2
Nature grammaticaleverbnoun
Collocationsfeel guilt, overcome guilt, guilt trip, guilt about, guilt forbitterly, deeply, greatly, begin to, come to, grow to, bitterly, deeply, greatly, begin to, come to, grow toawful, great, real, shame about, a bit of a shame, rather a shame, such a shame, deep, secret, public, be filled with, feel, bring, from shame, in shame, to your shame, bow your head in shame, hang your head in shame, a feeling of shame, deep, secret, public, be filled with, feel, bring, from shame, in shame, to your shame, bow your head in shame, hang your head in shame, a feeling of shame, deep, secret, public, be filled with, feel, bring, from shame, in shame, to your shame, bow your head in shame, hang your head in shame, a feeling of shame
Antonymes-satisfaction, contentment, pridepride, honor, confidence
Erreurs fréquentesConfused with 'guilt' as a verb - 'guilt' is a noun., Using 'feels' instead of 'feel' with 'I' as the subject., Incorrectly using 'guilt' in positive contexts.'Regret' is often confused with 'remorse'. Remorse includes a stronger sense of guilt., Learners might say 'I regret to do...' instead of 'I regret doing...'., Confusion between 'regret' and 'regrettable' which is an adjective.'Shame' confused with 'guilt' - they're related but not the same., Using 'shame' inappropriately as an action verb, e.g., 'to shame someone' can be too strong in casual conversation., Mixing up 'shame' with 'shaming' – the former is a noun while the latter is a verb.
Notes d'usageUse 'feel guilt' when expressing remorse. It is neutral and can be used in both spoken and written contexts.On utilise 'regret' pour exprimer des sentiments sur des actions passées. C'est approprié dans des contextes neutres à formels, mais moins dans des conversations décontractées où des phrases plus simples conviendraient mieux.Use 'regret' to express feelings about past actions. It's appropriate in neutral to formal contexts, but less so in casual conversations where simpler phrases might fit better.Utilisez 'honte' lorsque vous parlez de sentiments de culpabilité ou d'embarras. C'est approprié dans la plupart des contextes, mais peut sembler lourd ou sérieux. À éviter dans les conversations légères.Use 'shame' when talking about feelings of guilt or embarrassment. It's appropriate in most contexts but can feel heavy or serious. Avoid in light-hearted conversations.

Vois-le dans de vrais extraits

I feel guilt
Regret
Shame

Questions fréquentes : I feel guilt vs Regret vs Shame

Quelle est la différence entre I feel guilt, Regret et Shame ?

I feel guilt: I have a feeling of being bad about something I did. Regret: To feel sad or sorry about something you did or didn't do. Shame: A feeling of being embarrassed or guilty about something.

Peux-tu montrer un exemple de chacun ?

I feel guilt: I feel guilt about not visiting my grandmother last week. Regret: I regret not studying harder for my exams. Shame: He felt a deep sense of shame after realizing his mistake.

Puis-je utiliser I feel guilt, Regret et Shame de façon interchangeable ?

Pas toujours. I feel guilt, Regret et Shame sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.