Clause vs Section

Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.

Clause

Top 2000 (courant)B1noun

Section

Top 1000 (très courant)A1noun
Le plus courant: Section
 ClauseSection
Prononciation🇬🇧 /["/klɔːz/"]/🇺🇸 /["/klɔːz/"]/🇬🇧 /["/ˈsekʃn/"]/🇺🇸 /["/ˈsekʃn/"]/
SensA group of words with a subject and a verb that is part of a sentence.A part of something, like a piece of a whole.
ExempleIn legal terms, a clause is a distinct provision in a contract.Please complete the form and sign in the designated section.
RegistreNeutreNeutre
FréquenceTop 2000 (courant)Top 1000 (très courant)
Niveau CEFRB1A1
Nature grammaticalenounnoun
Collocationsmain, subordinate, conditional, in a/​the clause, confidentiality, indemnity, penalty, contain, have, add, in a/​the clause, under a/​the clause, clause onopening, concluding, final, dedicate, devote, add, leader, manager, in a/​the section, in sections, under section, a section of society, opening, concluding, final, dedicate, devote, add, leader, manager, in a/​the section, in sections, under section, a section of society, opening, concluding, final, dedicate, devote, add, leader, manager, in a/​the section, in sections, under section, a section of society, opening, concluding, final, dedicate, devote, add, leader, manager, in a/​the section, in sections, under section, a section of society, opening, concluding, final, dedicate, devote, add, leader, manager, in a/​the section, in sections, under section, a section of society
Antonymesindependent clausewhole, entirety
Erreurs fréquentesConfused 'clause' with 'clause of action'., Using 'clause' as a verb instead of a noun., Not recognizing dependent vs independent clauses.Using 'section' instead of 'segment' in the context of a physical object., Confusing 'section' with 'sectional' when describing furniture., Adding unnecessary plural forms like 'sections' when referring to a single part.
Notes d'usageUsually used in academic, legal, or formal writing. Be careful not to confuse it with 'phrase,' which does not have both a subject and a verb.Use 'section' when referring to a distinct part of a whole, such as a chapter in a book or a part of a document. Avoid using it in contexts where a more specific term could be clearer.

Questions fréquentes : Clause vs Section

Quelle est la différence entre Clause et Section ?

Clause: A group of words with a subject and a verb that is part of a sentence. Section: A part of something, like a piece of a whole.

Lequel est le plus courant : Clause et Section ?

Section est le plus courant dans l'anglais de tous les jours.

Clause et Section sont-ils au même niveau CEFR ?

Clause: B1, Section: A1 sur l'échelle CEFR.

Puis-je utiliser Clause et Section de façon interchangeable ?

Pas toujours. Clause et Section sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.

Comparaisons associées