Clause vs Section

Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.

Clause

Top 2.000 (häufig)B1noun

Section

Top 1.000 (sehr häufig)A1noun
Am häufigsten: Section
 ClauseSection
Aussprache🇬🇧 /["/klɔːz/"]/🇺🇸 /["/klɔːz/"]/🇬🇧 /["/ˈsekʃn/"]/🇺🇸 /["/ˈsekʃn/"]/
BedeutungA group of words with a subject and a verb that is part of a sentence.A part of something, like a piece of a whole.
BeispielIn legal terms, a clause is a distinct provision in a contract.Please complete the form and sign in the designated section.
RegisterNeutralNeutral
Wie häufigTop 2.000 (häufig)Top 1.000 (sehr häufig)
CEFR-NiveauB1A1
Wortartnounnoun
Kollokationenmain, subordinate, conditional, in a/​the clause, confidentiality, indemnity, penalty, contain, have, add, in a/​the clause, under a/​the clause, clause onopening, concluding, final, dedicate, devote, add, leader, manager, in a/​the section, in sections, under section, a section of society, opening, concluding, final, dedicate, devote, add, leader, manager, in a/​the section, in sections, under section, a section of society, opening, concluding, final, dedicate, devote, add, leader, manager, in a/​the section, in sections, under section, a section of society, opening, concluding, final, dedicate, devote, add, leader, manager, in a/​the section, in sections, under section, a section of society, opening, concluding, final, dedicate, devote, add, leader, manager, in a/​the section, in sections, under section, a section of society
Antonymeindependent clausewhole, entirety
Häufige FehlerConfused 'clause' with 'clause of action'., Using 'clause' as a verb instead of a noun., Not recognizing dependent vs independent clauses.Using 'section' instead of 'segment' in the context of a physical object., Confusing 'section' with 'sectional' when describing furniture., Adding unnecessary plural forms like 'sections' when referring to a single part.
Hinweise zur VerwendungUsually used in academic, legal, or formal writing. Be careful not to confuse it with 'phrase,' which does not have both a subject and a verb.Use 'section' when referring to a distinct part of a whole, such as a chapter in a book or a part of a document. Avoid using it in contexts where a more specific term could be clearer.

Häufige Fragen: Clause vs Section

Was ist der Unterschied zwischen Clause und Section?

Clause: A group of words with a subject and a verb that is part of a sentence. Section: A part of something, like a piece of a whole.

Was ist häufiger: Clause und Section?

Section ist im Alltagsenglisch am häufigsten.

Was ist anspruchsvoller: Clause und Section?

Clause ist das höchste Niveau, bei B1, auf der CEFR-Skala.

Sind Clause und Section auf demselben CEFR-Niveau?

Clause: B1, Section: A1 auf der CEFR-Skala.

Welche Wortart sind Clause und Section?

Clause: noun, Section: noun.

Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?

Clause: In legal terms, a clause is a distinct provision in a contract. Section: Please complete the form and sign in the designated section.

Kann ich Clause und Section austauschbar verwenden?

Nicht immer. Clause und Section sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.

Verwandte Vergleiche