Signification en français
Lié, Obligé, Relié, Destiné
Sens de Bound
certain or likely to happen, or to do or be something
Certain ou susceptible de se produire, ou de faire ou d'être quelque chose.
In simple words: To move quickly or jump in a way that shows energy.
Se déplacer rapidement ou sauter d'une manière qui montre de l'énergie.
Bound dans une phrase
- She felt bound by the promises she had made to her friends.Elle se sentait liée par les promesses qu'elle avait faites à ses amis.
- The dog was bound to the tree with a long leash.Le chien était attaché à l'arbre avec une longue laisse.
- He was bound to succeed with all the hard work he had put in.Il était destiné à réussir avec tout le travail acharné qu'il avait fourni.
- The bound volume of the book is beautifully illustrated.Le volume relié du livre est magnifiquement illustré.
- The artist's bound collection was showcased in the gallery.La collection reliée de l'artiste a été présentée dans la galerie.
Comment utiliser Bound
Used in both physical and metaphorical contexts. Commonly used in literary texts to describe movement. Less appropriate in casual spoken language.
Utilisé dans des contextes physiques et métaphoriques. Couramment utilisé dans les textes littéraires pour décrire le mouvement. Moins approprié dans le langage parlé informel.
Grammar pattern
bound + adverb
Memory hint
Think of 'bound' as being 'bound for' a destination, leaping towards it.
Mots liés
Collocations with Bound
Common mistakes with Bound
- Used incorrectly as a synonym for 'bound' in legal contexts (e.g., confused with 'bound by law').
- Confused with 'bounced' in context of movement.
- Mixing with 'bond,' which refers to a connection or relationship.
Bound appears in
Bound dans d'autres langues
- Arabicالعربية
ملزم، مقيد، مؤكد، قفزة
القفز أو التحرك بسرعة بطريقة تظهر الحماس.
- Bengaliবাংলা
বাঁধা
শক্তি প্রদর্শন করে দ্রুত বা লাফিয়ে চলা।
- GermanDeutsch
Gebunden, Festgebunden, Bestimmt
Sich schnell bewegen oder springen, was Energie zeigt.
- SpanishEspañol
Obligado, Atado, Seguro
Moverse rápido o saltar de forma enérgica.
- Persianفارسی
بسته شده، مقید، حتمی
به سرعت حرکت کردن یا پریدن به شکلی که انرژی را نشان دهد.
- Hindiहिन्दी
Bound
ऊर्जा दिखाने वाले तरीके से जल्दी से चलना या कूदना।
- ItalianItaliano
Legato, Obbligato, Destinato
Muoversi velocemente o saltare in modo energico.
- PortuguesePortuguês
Bound
Mover-se rapidamente ou saltar de uma forma que mostra energia.
- RussianРусский
Bound
Прыгать, скакать, двигаться энергично.
- Urduاردو
باند، مقید، پابند، مجبور
تیزی سے حرکت کرنا یا توانائی دکھانے کے انداز میں چھلانگ لگانا۔
- Chinese中文
bound
To move quickly or jump in a way that shows energy.
More words like Bound
Les gens recherchent aussi
- Bound signification
- que veut dire Bound
- signification de Bound
- Bound traduction
- Bound en français
- définition de Bound
- comment utiliser Bound
Questions fréquentes sur Bound
Que signifie Bound?
Se déplacer rapidement ou sauter d'une manière qui montre de l'énergie.
Que signifie Bound en français ?
Se déplacer rapidement ou sauter d'une manière qui montre de l'énergie.
Quelle est la définition de Bound?
Certain ou susceptible de se produire, ou de faire ou d'être quelque chose.
Comment utiliser Bound dans une phrase?
She felt bound by the promises she had made to her friends.
Peux-tu donner un autre exemple de Bound?
The dog was bound to the tree with a long leash.
Quels sont les synonymes de Bound?
Quelques alternatives courantes : leap, bound, spring, jump, vault.
Quel est le contraire de Bound?
Les sens opposés incluent slow, linger, hesitate.
Quels mots vont avec Bound?
Il s'associe souvent à be, seem, almost, be, feel, become, absolutely, irrevocably, by law, by, be, homeward, outward, for, be, homeward, outward, for.
Quelles sont les erreurs courantes avec Bound?
Used incorrectly as a synonym for 'bound' in legal contexts (e.g., confused with 'bound by law'). Confused with 'bounced' in context of movement. Mixing with 'bond,' which refers to a connection or relationship.
Comment prononce-t-on Bound?
US: /["/baʊnd/"]/, UK: /["/baʊnd/"]/. Écoute l'audio ci-dessus pour entendre la prononciation native.
Quand dois-je utiliser Bound?
Utilisé dans des contextes physiques et métaphoriques. Couramment utilisé dans les textes littéraires pour décrire le mouvement. Moins approprié dans le langage parlé informel.
Quel niveau CEFR a Bound?
"Bound" est au niveau B2 sur l'échelle CEFR.








