Appreciate vs Wonder at the powers of

Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.

Appreciate

Top 1000 (très courant)B1verb

Wonder at the powers of

Top 5000 (assez courant)
Le plus courant: Appreciate
 AppreciateWonder at the powers of
Prononciation🇬🇧 /["/əˈpriːʃieɪt/","/əˈpriːʃieɪts/","/əˈpriːʃieɪtɪd/","/əˈpriːʃieɪtɪŋ/"]/🇺🇸 /["/əˈpriːʃieɪt/","/əˈpriːʃieɪts/","/əˈpriːʃieɪtɪd/","/əˈpriːʃieɪtɪŋ/"]/🇬🇧 //ˈwʌndər æt ðə ˈpaʊəz əv//🇺🇸 //ˈwʌndər æt ðə ˈpaʊərz əv//
SensReconnaître la valeur ou l'importance de quelque chose.To recognize the value or importance of something.To be amazed by someone's abilities.
ExempleI really appreciate your help with the project.I wonder at the powers of the magician when he made the elephant disappear.
RegistreNeutreNeutre
FréquenceTop 1000 (très courant)Top 5000 (assez courant)
Niveau CEFRB1-
Nature grammaticaleverb
Collocationsreally, truly, fully, deeply, genuinely, greatly, fully, totally, easily, fail to, be generally appreciated, be widely appreciatedwonder at the beauty of, wonder at the strength of, wonder at the skill of
Antonymesdisregard, devalue, neglect-
Erreurs fréquentesConfused with 'apriciate', a non-existent word., Using 'appreciate' without an object (e.g., 'I appreciate' should be followed by what is appreciated)., Misusing 'appreciate' in negative contexts (e.g., 'I don't appreciate your help' can sound rude).Using 'wonder' without 'at' when expressing amazement., Confusing 'wonder at' with 'wonder about' which expresses curiosity instead., Incorrectly using it with inanimate objects.
Notes d'usageCe mot est souvent utilisé dans des contextes formels et informels pour exprimer sa gratitude ou reconnaître les efforts de quelqu'un. Il est moins courant dans les conversations très décontractées.This word is often used in both formal and informal contexts when expressing gratitude or recognizing someone's efforts. It is less commonly used in very casual conversations.Used in contexts expressing admiration or surprise. Appropriate in both spoken and written English, but avoid in overly casual settings.

Vois-le dans de vrais extraits

Appreciate
Wonder at the powers of

Questions fréquentes : Appreciate vs Wonder at the powers of

Quelle est la différence entre Appreciate et Wonder at the powers of ?

Appreciate: To recognize the value or importance of something. Wonder at the powers of: To be amazed by someone's abilities.

Lequel est le plus courant : Appreciate et Wonder at the powers of ?

Appreciate est le plus courant dans l'anglais de tous les jours.

Peux-tu montrer un exemple de chacun ?

Appreciate: I really appreciate your help with the project. Wonder at the powers of: I wonder at the powers of the magician when he made the elephant disappear.

Puis-je utiliser Appreciate et Wonder at the powers of de façon interchangeable ?

Pas toujours. Appreciate et Wonder at the powers of sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.

Comparaisons associées