Also vs By the way

Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.

Also

Top 1000 (très courant)A1adverb

By the way

Top 2000 (courant)B1
Le plus courant: Also
 AlsoBy the way
Prononciation🇬🇧 /["/ˈɔːlsəʊ/"]/🇺🇸 /["/ˈɔːlsəʊ/"]/🇬🇧 //baɪ ðə weɪ//🇺🇸 //baɪ ðə weɪ//
Sensen plus de quelque chose d'autrein addition to something elseUne expression pour ajouter une info en plus.An expression used to add extra information.
ExempleShe's fluent in French and German. She also speaks a little Italian.I enjoyed the movie. By the way, did you see the reviews?
RegistreNeutreNeutre
FréquenceTop 1000 (très courant)Top 2000 (courant)
Niveau CEFRA1B1
Nature grammaticaleadverb
Collocationsalso known as, also includes, can also beby the way, can I add, mention by the way, bring up by the way
Antonymesotherwise, differentlydirectly, mainly, explicitly, primarily
Erreurs fréquentesConfused with 'too' — both mean similar things but are used differently., 'Also' placed incorrectly in sentences — it generally goes before the main verb.Omitting it in formal writing., Confusing it with 'in other words'., Using it at the beginning of a sentence.
Notes d'usageOn utilise 'aussi' pour ajouter une information. C'est approprié à l'oral comme à l'écrit. Évite de commencer des phrases par 'aussi' dans un écrit très formel.Use 'also' to add information. It is appropriate in both spoken and written English. Avoid using it at the beginning of sentences in very formal writing.À utiliser quand on aborde un sujet un peu différent ou qu'on ajoute un détail. À éviter dans des contextes très formels.Use when introducing an unrelated topic or adding a detail. Avoid in very formal contexts.

Vois-le dans de vrais extraits

Also
By the way

Questions fréquentes : Also vs By the way

Quelle est la différence entre Also et By the way ?

Also: in addition to something else By the way: An expression used to add extra information.

Lequel est le plus courant : Also et By the way ?

Also est le plus courant dans l'anglais de tous les jours.

Lequel est le plus avancé : Also et By the way ?

By the way est le niveau le plus élevé, à B1, sur l'échelle CEFR.

Also et By the way sont-ils au même niveau CEFR ?

Also: A1, By the way: B1 sur l'échelle CEFR.

Peux-tu montrer un exemple de chacun ?

Also: She's fluent in French and German. She also speaks a little Italian. By the way: I enjoyed the movie. By the way, did you see the reviews?

Puis-je utiliser Also et By the way de façon interchangeable ?

Pas toujours. Also et By the way sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.

Comparaisons associées