Acceptable vs That's not bad

Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.

Acceptable

Top 2000 (courant)B2adjective

That's not bad

Top 2000 (courant)
 AcceptableThat's not bad
Prononciation🇬🇧 /["/əkˈseptəbl/"]/🇺🇸 /["/əkˈseptəbl/"]/🇬🇧 //ðæts nɒt bæd//🇺🇸 //ðæts nɑt bæd//
SensOkay or good enough to be used.Okay or good enough to be used.C'est correct ou même bien, pas aussi nul que ça en a l'air.It's okay or good, not as bad as it sounds.
ExempleThe noise level in the library is not acceptable for studying.The movie was actually quite good, not what I expected — that's not bad!
RegistreNeutreNeutre
FréquenceTop 2000 (courant)Top 2000 (courant)
Niveau CEFRB2-
Nature grammaticaleadjective
Collocationsbe, prove, seem, highly, very, completely, to, the boundaries of acceptable…, the bounds of acceptable…, the limits of acceptable…, be, prove, seem, highly, very, completely, to, the boundaries of acceptable…, the bounds of acceptable…, the limits of acceptable…that's not bad for a start, that's not bad at all, that's not a bad idea
Antonymesunacceptable, unsatisfactory, poorthat's terrible, that's awful, that's disappointing
Erreurs fréquentesConfused with 'acceptable' vs 'accepted'., Using 'acceptable' as a noun incorrectly., Overusing 'acceptable' in contexts that require stronger words like 'excellent' or 'outstanding'.Used in overly serious contexts, make sure it's appropriate., Confuse with 'that's good' which is stronger approval.
Notes d'usageUsed in both spoken and written contexts to indicate something that meets necessary standards. It can be formal in academic contexts and more casual in everyday conversations. Avoid in circumstances that require high standards or exceptional quality.Used in both spoken and written contexts to indicate something that meets necessary standards. It can be formal in academic contexts and more casual in everyday conversations. Avoid in circumstances that require high standards or exceptional quality.On l'utilise souvent pour montrer qu'on est un peu content ou surpris. C'est informel mais pas trop familier, ça passe dans plein de situations. Évite-le dans des contextes super formels.Often used to express mild approval or surprise. It's informal but not overly casual, suitable in many contexts. Avoid in very formal settings.

Vois-le dans de vrais extraits

Acceptable
That's not bad

Questions fréquentes : Acceptable vs That's not bad

Quelle est la différence entre Acceptable et That's not bad ?

Acceptable: Okay or good enough to be used. That's not bad: It's okay or good, not as bad as it sounds.

Peux-tu montrer un exemple de chacun ?

Acceptable: The noise level in the library is not acceptable for studying. That's not bad: The movie was actually quite good, not what I expected — that's not bad!

Puis-je utiliser Acceptable et That's not bad de façon interchangeable ?

Pas toujours. Acceptable et That's not bad sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.

Comparaisons associées