Acceptable vs That's not bad
Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.
Acceptable
Top 2000 (común)B2adjective
That's not bad
Top 2000 (común)
| Acceptable | That's not bad | |
|---|---|---|
| Pronunciación | 🇬🇧 /["/əkˈseptəbl/"]/🇺🇸 /["/əkˈseptəbl/"]/ | 🇬🇧 //ðæts nɒt bæd//🇺🇸 //ðæts nɑt bæd// |
| Significado | Está bien o es lo suficientemente bueno para ser usado.Okay or good enough to be used. | Está bien o es bueno, no tan malo como suena.It's okay or good, not as bad as it sounds. |
| Ejemplo | The noise level in the library is not acceptable for studying. | The movie was actually quite good, not what I expected — that's not bad! |
| Registro | Neutral | Neutral |
| Qué tan común | Top 2000 (común) | Top 2000 (común) |
| Nivel CEFR | B2 | - |
| Categoría gramatical | adjective | |
| Colocaciones | be, prove, seem, highly, very, completely, to, the boundaries of acceptable…, the bounds of acceptable…, the limits of acceptable…, be, prove, seem, highly, very, completely, to, the boundaries of acceptable…, the bounds of acceptable…, the limits of acceptable… | that's not bad for a start, that's not bad at all, that's not a bad idea |
| Antónimos | unacceptable, unsatisfactory, poor | that's terrible, that's awful, that's disappointing |
| Errores comunes | Confused with 'acceptable' vs 'accepted'., Using 'acceptable' as a noun incorrectly., Overusing 'acceptable' in contexts that require stronger words like 'excellent' or 'outstanding'. | Used in overly serious contexts, make sure it's appropriate., Confuse with 'that's good' which is stronger approval. |
| Notas de uso | Se usa tanto en contextos hablados como escritos para indicar algo que cumple con los estándares necesarios. Puede ser formal en contextos académicos y más casual en conversaciones cotidianas. Evita usarlo en circunstancias que requieren altos estándares o calidad excepcional.Used in both spoken and written contexts to indicate something that meets necessary standards. It can be formal in academic contexts and more casual in everyday conversations. Avoid in circumstances that require high standards or exceptional quality. | A menudo se usa para expresar aprobación leve o sorpresa. Es informal pero no demasiado casual, adecuado en muchos contextos. Evitar en entornos muy formales.Often used to express mild approval or surprise. It's informal but not overly casual, suitable in many contexts. Avoid in very formal settings. |
Míralo en clips reales
Preguntas frecuentes: Acceptable vs That's not bad
¿Cuál es la diferencia entre Acceptable y That's not bad?
Acceptable: Okay or good enough to be used. That's not bad: It's okay or good, not as bad as it sounds.
¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?
Acceptable: The noise level in the library is not acceptable for studying. That's not bad: The movie was actually quite good, not what I expected — that's not bad!
¿Puedo usar Acceptable y That's not bad indistintamente?
No siempre. Acceptable y That's not bad están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.