Survive در برابر We need him alive

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Survive

2000 برتر (رایج)B1verb

We need him alive

2000 برتر (رایج)
 SurviveWe need him alive
تلفظ🇬🇧 //səˈvaɪv//🇺🇸 //sərˈvaɪv//🇬🇧 //wi niːd hɪm əˈlaɪv//🇺🇸 //wi nid hɪm əˈlaɪv//
معنابرای ادامه زندگی یا وجود داشتن، به ویژه در شرایط دشوارto continue to live or exist, especially in difficult conditionsباید زنده بمونه چون کارش داریم.We want him to stay living.
مثالThe soldier was trained to survive in harsh environments.We need him alive to testify in court.
سطح زبانیخنثیخنثی
میزان رواج2000 برتر (رایج)2000 برتر (رایج)
سطح CEFRB1-
نقش دستوریverb
هم‌آیی‌هاsurvive a disaster, survive tough times, survive an accident, survive on limited resources, survive against all oddsbring back alive, keep alive, need to survive, stay alive, to remain alive
متضادهاperish, die, fail-
اشتباه‌های رایجConfused with 'survived' as a noun (it's a verb), Using 'survive' without an object when one is needed, Mistaking it for 'survivor' which is a nounConfusing 'alive' with 'live' in contexts about being living., Omitting 'him' or 'alive', resulting in unclear sentences., Using inappropriately casual language in serious contexts.
نکته‌های کاربرداز 'زنده ماندن' زمانی استفاده کنید که دربارهٔ تحمل شرایط تهدیدکننده زندگی یا چالش‌ها صحبت می‌کنید. مناسب برای هر دو زمینه رسمی و غیررسمی.Use 'survive' when discussing enduring life-threatening situations or challenges. Suitable for both formal and informal contexts.Used to express the desire for someone's survival. Common in both spoken and written English but may sound dramatic in some contexts. Avoid using it casually.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

Survive
We need him alive

پرسش‌های پرتکرار: Survive در برابر We need him alive

تفاوت Survive و We need him alive چیست؟

Survive: to continue to live or exist, especially in difficult conditions We need him alive: We want him to stay living.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Survive: The soldier was trained to survive in harsh environments. We need him alive: We need him alive to testify in court.

آیا می‌توانم Survive و We need him alive را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Survive و We need him alive به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط