Provoke در برابر Trigger

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Provoke

2000 برتر (رایج)C1verb

Trigger

1000 برتر (بسیار رایج)B2verb
رایج‌ترین: Trigger
 ProvokeTrigger
تلفظ🇬🇧 /["/prəˈvəʊk/","/prəˈvəʊks/","/prəˈvəʊkt/","/prəˈvəʊkɪŋ/"]/🇺🇸 /["/prəˈvəʊk/","/prəˈvəʊks/","/prəˈvəʊkt/","/prəˈvəʊkɪŋ/"]/🇬🇧 /["/ˈtrɪɡə(r)/","/ˈtrɪɡəz/","/ˈtrɪɡəd/","/ˈtrɪɡərɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈtrɪɡər/","/ˈtrɪɡərz/","/ˈtrɪɡərd/","/ˈtrɪɡərɪŋ/"]/
معناباعث شدن احساسات قوی در کسی، اغلب خشمto make someone feel a strong emotion, often angerTo cause something to happen.
مثالThe speaker's comments were intended to provoke a strong reaction from the audience.Nuts can trigger off a violent allergic reaction.
سطح زبانیخنثیخنثی
میزان رواج2000 برتر (رایج)1000 برتر (بسیار رایج)
سطح CEFRC1B2
نقش دستوریverbverb
هم‌آیی‌هاdeliberately, inevitably, immediately, try to, be likely to, be designed to, into, to, easily provoked, deliberately, inevitably, immediately, try to, be likely to, be designed to, into, to, easily provokedtrigger a response, trigger an alarm, trigger emotions, trigger a memory, trigger a reaction
متضادهاcalm, appease, soothecalm, deactivate, stop
اشتباه‌های رایج'Provoke' is sometimes confused with 'evoke', which means to bring to mind., Learners might forget to use an object, saying just 'provoke' instead of 'provoke someone'., Some may incorrectly use 'provoked to' without an appropriate emotion or reaction.Using 'trigger' without an object (e.g. 'The noise triggered' instead of 'The noise triggered a reaction')., Confusing with 'triggered' as a noun., Mixing up with 'impact' or 'affect' too broadly.
نکته‌های کاربرداز 'provoke' برای توصیف اقداماتی که باعث واکنش‌های احساسی قوی می‌شوند استفاده کنید. این کلمه خنثی‌تر از پرخاشگرانه است، بنابراین از آن در زمینه‌های بیش از حد رسمی خودداری کنید.Use 'provoke' to describe actions that cause strong emotional reactions. It's more neutral than aggressive, so avoid it in overly formal contexts.Commonly used in both casual and formal contexts. Often used to describe a cause-and-effect relationship, especially in psychology or discussions about emotions. Avoid when discussing less serious or trivial matters.

پرسش‌های پرتکرار: Provoke در برابر Trigger

تفاوت Provoke و Trigger چیست؟

Provoke: to make someone feel a strong emotion, often anger Trigger: To cause something to happen.

کدام رایج‌تر است: Provoke و Trigger؟

Trigger در انگلیسی روزمره رایج‌ترین است.

آیا Provoke و Trigger هم‌سطح CEFR هستند؟

Provoke: C1, Trigger: B2 بر اساس مقیاس CEFR.

آیا می‌توانم Provoke و Trigger را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Provoke و Trigger به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط