Maybe it's also possible در برابر Possibly

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Maybe it's also possible

3000 برتر (رایج)

Possibly

2000 برتر (رایج)B1adverb
رایج‌ترین: Possibly
 Maybe it's also possiblePossibly
تلفظ🇬🇧 //ˈmeɪbi ɪts ˈɔːlsoʊ ˈpɒsəbl//🇺🇸 //ˈmeɪbi ɪts ˈɔlsoʊ ˈpɑsəbl//🇬🇧 /["/ˈpɒsəbli/"]/🇺🇸 /["/ˈpɑːsəbli/"]/
معناشاید بشه.It might be possible.شاید یا شاید نه؛ مطمئن نیستمmaybe or maybe not; not sure
مثالMaybe it's also possible to complete the project early.It could possibly rain tomorrow, so take an umbrella.
سطح زبانیخنثیخنثی
میزان رواج3000 برتر (رایج)2000 برتر (رایج)
سطح CEFR-B1
نقش دستوریadverb
هم‌آیی‌هاmaybe it's true, maybe it's worth, maybe it's best, maybe it's fine, maybe it's necessarypossibly true, possibly available, possibly dangerous
متضادها-definitely, certainly
اشتباه‌های رایجUsing 'may' instead of 'maybe' incorrectly., Confusing with 'perhaps' which is more formal., Omitting 'it's' and saying just 'maybe possible'.'Possibly' is often confused with 'probably'—they mean different things., Learners may omit 'possibly' in sentences where it's needed., Some learners incorrectly use 'possibly' with the gerund form (e.g., 'possibly going').
نکته‌های کاربردبرای پیشنهاد یک احتمال استفاده می‌شود؛ هم در گفتار و هم در نوشتار مناسب است. در متن‌های خیلی رسمی از آن اجتناب کنید.Used to suggest a possibility; appropriate in both spoken and written English. Avoid in very formal contexts.از 'شاید' استفاده کنید وقتی می‌خواهید عدم قطعیت یا تردید درباره چیزی را بیان کنید. این کلمه معمولاً بی‌طرف است و برای هر دو زمینه گفتاری و نوشتاری مناسب است، اما در نوشتارهای بسیار رسمی بهتر است از کلماتی مانند 'احتمالاً' استفاده کنید.Use 'possibly' when you want to express uncertainty or doubt about something. It's generally neutral, suitable for both spoken and written contexts, but avoid it in very formal writing where you might prefer words like 'potentially'.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

Maybe it's also possible
Possibly

پرسش‌های پرتکرار: Maybe it's also possible در برابر Possibly

تفاوت Maybe it's also possible و Possibly چیست؟

Maybe it's also possible: It might be possible. Possibly: maybe or maybe not; not sure

کدام رایج‌تر است: Maybe it's also possible و Possibly؟

Possibly در انگلیسی روزمره رایج‌ترین است.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Maybe it's also possible: Maybe it's also possible to complete the project early. Possibly: It could possibly rain tomorrow, so take an umbrella.

آیا می‌توانم Maybe it's also possible و Possibly را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Maybe it's also possible و Possibly به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط