Maybe it's also possible vs Possibly

Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.

Maybe it's also possible

Top 3000 (comune)

Possibly

Top 2000 (comune)B1adverb
Più comune: Possibly
 Maybe it's also possiblePossibly
Pronuncia🇬🇧 //ˈmeɪbi ɪts ˈɔːlsoʊ ˈpɒsəbl//🇺🇸 //ˈmeɪbi ɪts ˈɔlsoʊ ˈpɑsəbl//🇬🇧 /["/ˈpɒsəbli/"]/🇺🇸 /["/ˈpɑːsəbli/"]/
SignificatoIt might be possible.Forse sì o forse no; non sono sicuro.maybe or maybe not; not sure
EsempioMaybe it's also possible to complete the project early.It could possibly rain tomorrow, so take an umbrella.
RegistroNeutroNeutro
Quanto è comuneTop 3000 (comune)Top 2000 (comune)
Livello CEFR-B1
Categoria grammaticaleadverb
Collocazionimaybe it's true, maybe it's worth, maybe it's best, maybe it's fine, maybe it's necessarypossibly true, possibly available, possibly dangerous
Contrari-definitely, certainly
Errori comuniUsing 'may' instead of 'maybe' incorrectly., Confusing with 'perhaps' which is more formal., Omitting 'it's' and saying just 'maybe possible'.'Possibly' is often confused with 'probably'—they mean different things., Learners may omit 'possibly' in sentences where it's needed., Some learners incorrectly use 'possibly' with the gerund form (e.g., 'possibly going').
Note d'usoUsed to suggest a possibility; appropriate in both spoken and written English. Avoid in very formal contexts.Usa 'forse' quando vuoi esprimere incertezza o dubbio su qualcosa. È generalmente neutro, adatto sia al parlato che allo scritto, ma evitalo nella scrittura molto formale dove potresti preferire parole come 'potenzialmente'.Use 'possibly' when you want to express uncertainty or doubt about something. It's generally neutral, suitable for both spoken and written contexts, but avoid it in very formal writing where you might prefer words like 'potentially'.

Guardalo in clip reali

Maybe it's also possible
Possibly

Domande frequenti: Maybe it's also possible vs Possibly

Qual è la differenza tra Maybe it's also possible e Possibly?

Maybe it's also possible: It might be possible. Possibly: maybe or maybe not; not sure

Quale è più comune: Maybe it's also possible e Possibly?

Possibly è la più comune nell'inglese di tutti i giorni.

Puoi mostrare un esempio di ciascuna?

Maybe it's also possible: Maybe it's also possible to complete the project early. Possibly: It could possibly rain tomorrow, so take an umbrella.

Posso usare Maybe it's also possible e Possibly in modo intercambiabile?

Non sempre. Maybe it's also possible e Possibly sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.

Confronti correlati