Infamous در برابر Notorious در برابر Renowned

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Infamous

3000 برتر (رایج)C1adjective

Notorious

5000 برتر (نسبتاً رایج)C1adjective

Renowned

رسمی3000 برتر (رایج)C1adjective
رسمی‌ترین: Renowned
 InfamousNotoriousRenowned
تلفظ🇬🇧 /["/ˈɪnfəməs/"]/🇺🇸 /["/ˈɪnfəməs/"]/🇬🇧 /["/nəʊˈtɔːriəs/"]/🇺🇸 /["/nəʊˈtɔːriəs/"]/🇬🇧 /["/rɪˈnaʊnd/"]/🇺🇸 /["/rɪˈnaʊnd/"]/
معنابه خاطر چیزی بد شناخته شده.Well known for something bad.معروف به خاطر چیزی بدFamous for something badخوب شناخته شده و مورد احترام.Well-known and respected.
مثالa general who was infamous for his brutalitya notorious criminala renowned author
سطح زبانیخنثیخنثیرسمی
میزان رواج3000 برتر (رایج)5000 برتر (نسبتاً رایج)3000 برتر (رایج)
سطح CEFRC1C1C1
نقش دستوریadjectiveadjectiveadjective
هم‌آیی‌هاinfamous for, infamous criminal, infamous act, infamous reputation, infamous scandalnotorious for, notorious criminal, notorious behaviorrenowned author, renowned scientist, renowned artist, renowned for achievements, renowned institution
متضادهاunknown, obscure, famousunknown, obscure, unfamousunknown, obscure
اشتباه‌های رایجConfusing 'famous' with 'infamous' - 'famous' is for positive recognition., Using 'infamous' in a positive context incorrectly., Not using 'infamous' with a specific action or reason.Confused with 'famous' which can be positive., Often used incorrectly with 'to be notorious of'., Mixing up the meaning with 'infamous'.Confused with 'renown' (the noun form)., Using 'renowned' in informal situations., Mixing up 'renowned' with similar-sounding but incorrect words.
نکته‌های کاربردبرای توصیف افراد یا اقداماتی که به دلایل منفی شناخته شده‌اند استفاده می‌شود. در محیط‌های رسمی بهتر است از اصطلاحات بی‌طرف‌تر استفاده کنید.Used to describe people or actions known for negative reasons. Avoid using in formal settings where a more neutral term may be better.از 'بدنام' وقتی استفاده کن که به کسی یا چیزی اشاره می‌کنی که به خاطر یک دلیل منفی شناخته شده است. در زمینه‌های مثبت استفاده نکن.Use 'notorious' when referring to someone or something widely known for a negative reason. Avoid in positive contexts.از 'مشهور' در زمینه‌های رسمی برای توصیف کسی یا چیزی که معروف و مورد احترام است استفاده کنید. برای مکالمات غیررسمی مناسب نیست.Use 'renowned' in formal contexts to describe someone or something that is famous and respected. It's not appropriate for casual conversations.

پرسش‌های پرتکرار: Infamous در برابر Notorious در برابر Renowned

تفاوت Infamous،‏ Notorious، و Renowned چیست؟

Infamous: Well known for something bad. Notorious: Famous for something bad Renowned: Well-known and respected.

کدام رسمی‌تر است: Infamous،‏ Notorious، و Renowned؟

Renowned رسمی‌ترین آن‌هاست.

آیا Infamous،‏ Notorious، و Renowned هم‌سطح CEFR هستند؟

Infamous: C1, Notorious: C1, Renowned: C1 بر اساس مقیاس CEFR.

نقش دستوری Infamous،‏ Notorious، و Renowned چیست؟

Infamous: adjective, Notorious: adjective, Renowned: adjective.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Infamous: a general who was infamous for his brutality Notorious: a notorious criminal Renowned: a renowned author

آیا می‌توانم Infamous،‏ Notorious، و Renowned را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Infamous،‏ Notorious، و Renowned به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.