Dump the wallet در برابر Toss

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Dump the wallet

غیررسمیبیش از 10000 (کمتر رایج)

Toss

2000 برتر (رایج)C1verb
رسمی‌ترین: Tossرایج‌ترین: Toss
 Dump the walletToss
تلفظ🇬🇧 //dʌmp ðə ˈwɒlɪt//🇺🇸 //dʌmp ðə ˈwɑlɪt//🇬🇧 /["/tɒs/","/ˈtɒsɪz/","/tɒst/","/ˈtɒsɪŋ/"]/🇺🇸 /["/tɔːs/","/ˈtɔːsɪz/","/tɔːst/","/ˈtɔːsɪŋ/"]/
معناکیف پول را با بی‌دقتی روی چیزی گذاشتن.Put the wallet down in a careless way.چیزی را به آرامی پرت کردن.To throw something lightly.
مثالHe decided to dump the wallet on the table and walk away.She decided to toss the old clothes into the donation bin.
سطح زبانیغیررسمیخنثی
میزان رواجبیش از 10000 (کمتر رایج)2000 برتر (رایج)
سطح CEFR-C1
نقش دستوریverb
هم‌آیی‌هاdump the trash, dump your belongings, dump it quicklycarelessly, casually, unceremoniously, into, out of, to, carelessly, casually, unceremoniously, into, out of, to, restlessly, about, around, toss and turn, gently, lightly, well, in
متضادها-catch, hold, retain
اشتباه‌های رایجConfused with 'throw away' - 'dump' implies carelessness, while 'throw away' suggests disposal., Using in formal writing - 'dump' is too informal for business or academic contexts.'Toss' used incorrectly as a noun instead of a verb., Confusing 'toss' with 'throw' and using it in inappropriate contexts., Using 'toss' only in sports contexts.
نکته‌های کاربرددر مکالمات روزمره استفاده می‌شود. برای موقعیت‌های رسمی یا جدی مناسب نیست. نشان‌دهنده بی‌توجهی است.Used in casual conversation. Not appropriate for formal or serious contexts. Implies a lack of care.وقتی منظورتان این است که چیزی را به صورت اتفاقی یا بدون نیروی زیاد پرتاب کنید، از 'toss' استفاده کنید. این کلمه در موقعیت‌های غیررسمی مناسب است اما می‌تواند خنثی هم استفاده شود. در نوشتار خیلی رسمی از آن اجتناب کنید.Use 'toss' when you mean to throw something casually or without much force. It's suitable in informal contexts but can also be used neutrally. Avoid in very formal writing.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

Dump the wallet

پرسش‌های پرتکرار: Dump the wallet در برابر Toss

تفاوت Dump the wallet و Toss چیست؟

Dump the wallet: Put the wallet down in a careless way. Toss: To throw something lightly.

کدام رسمی‌تر است: Dump the wallet و Toss؟

Toss رسمی‌ترین آن‌هاست.

کدام رایج‌تر است: Dump the wallet و Toss؟

Toss در انگلیسی روزمره رایج‌ترین است.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Dump the wallet: He decided to dump the wallet on the table and walk away. Toss: She decided to toss the old clothes into the donation bin.

آیا می‌توانم Dump the wallet و Toss را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Dump the wallet و Toss به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط