Cut it out در برابر Quit it

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Cut it out

غیررسمی5000 برتر (نسبتاً رایج)

Quit it

غیررسمی2000 برتر (رایج)
رایج‌ترین: Quit it
 Cut it outQuit it
تلفظ🇬🇧 //kʌt ɪt aʊt//🇺🇸 //kʌt ɪt aʊt//🇬🇧 //kwɪt ɪt//🇺🇸 //kwɪt ɪt//
معنایه کاری که اذیت می‌کنه یا ناخواسته است رو بس کن.Stop doing something annoying or unwanted.یه کاری که اذیت می‌کنه رو تموم کن.Stop doing something annoying.
مثالYou're making me laugh too much, cut it out!Please, quit it. You're being too loud!
سطح زبانیغیررسمیغیررسمی
میزان رواج5000 برتر (نسبتاً رایج)2000 برتر (رایج)
هم‌آیی‌هاcut it out now, cut it out, please, just cut it out, cut it out already, don't cut it outjust quit it, quit it now, don't quit it
اشتباه‌های رایجUsing it with a subject ('cut it out' is meant to be imperative)., Confusing it with 'cut' which could imply literal cutting.'Quit it' should not be used in formal requests., Confused with 'stop it' which may sound more gentle., Using 'quit it' when asking for a favor.
نکته‌های کاربردتوی مکالمه‌های خودمونی استفاده می‌شه. می‌تونه شوخی یا جدی باشه. تو موقعیت‌های رسمی استفاده نکن.Used in casual conversations. Can be playful or serious. Avoid in formal settings.«بس کن» رو می‌تونی تو موقعیت‌های خودمونی و وقتی که اذیت شدی استفاده کنی. برای جاهای رسمی مناسب نیست.Use 'quit it' in casual situations among friends or when annoyed. It's not suitable for formal contexts.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

Cut it out
Quit it

پرسش‌های پرتکرار: Cut it out در برابر Quit it

تفاوت Cut it out و Quit it چیست؟

Cut it out: Stop doing something annoying or unwanted. Quit it: Stop doing something annoying.

کدام رایج‌تر است: Cut it out و Quit it؟

Quit it در انگلیسی روزمره رایج‌ترین است.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Cut it out: You're making me laugh too much, cut it out! Quit it: Please, quit it. You're being too loud!

آیا می‌توانم Cut it out و Quit it را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Cut it out و Quit it به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط