Company در برابر Society

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Company

1000 برتر (بسیار رایج)A1noun

Society

1000 برتر (بسیار رایج)A2noun
 CompanySociety
تلفظ🇬🇧 /["/ˈkʌmpəni/"]/🇺🇸 /["/ˈkʌmpəni/"]/🇬🇧 /["/səˈsaɪəti/"]/🇺🇸 /["/səˈsaɪəti/"]/
معناگروهی از آدم‌ها که با هم کار می‌کنند تا چیزی بسازند یا بفروشند.A group of people who work together to make or sell something.گروهی از مردم که با هم زندگی می‌کنند و قوانین، آداب و رسوم و ارزش‌های مشترکی دارند.A group of people living together and sharing laws, customs, and values.
مثالI work at a software company that develops applications.In our society, we value education and hard work.
سطح زبانیخنثیخنثی
میزان رواج1000 برتر (بسیار رایج)1000 برتر (بسیار رایج)
سطح CEFRA1A2
نقش دستوریnounnoun
هم‌آیی‌هاbig, large, leading, group, create, establish, form, make something, manufacture something, produce something, director, executive, owner, in a/​the company, within a/​the company, a director of a company, large, small, touring, good, pleasant, poor, have, keep somebody, need, for company, in somebody’s company, have the pleasure of somebody’s company, request the pleasure of somebody’s company, like your own company, expect, have, mixed, assembled, keep, in company, get into bad company, keep bad company, present company exceptedlarger, wider, entire, build, create, change, be based on something, become, in (a) society, within (a) society, a cross-section of society, the fabric of society, the higher echelons of society, larger, wider, entire, build, create, change, be based on something, become, in (a) society, within (a) society, a cross-section of society, the fabric of society, the higher echelons of society, debating, drama, dramatic, belong to, become a member of, join, in a/​the society, society for, society of, larger, wider, entire, build, create, change, be based on something, become, in (a) society, within (a) society, a cross-section of society, the fabric of society, the higher echelons of society
متضادهاindividual, selfisolation, individualism, seclusion
اشتباه‌های رایجConfused with 'companion' — remember, a company is usually a business., Using 'company' in the singular form when referring to multiple businesses., Mixed up with 'firm' — 'firm' can be more specific to certain types of companies.Confused with 'community'; society is broader than a community., Using it as a verb, but it's only a noun., Mistaking it for 'sociality'; they have different meanings.
نکته‌های کاربرداز 'شرکت' هم در موقعیت‌های رسمی و هم غیررسمی برای اشاره به کسب‌وکارها استفاده کنید. در عبارات غیررسمی که ربطی به تجارت ندارند، مانند 'keeping company' (که به معنی وقت گذراندن با کسی است)، از آن اجتناب کنید.Use 'company' in both formal and informal contexts when referring to businesses. Avoid in casual phrases unrelated to business, like 'keeping company' (which means spending time with someone).وقتی در مورد گروه‌ها یا جوامع بزرگ صحبت می‌کنید از 'جامعه' استفاده کنید. این کلمه هم در متن‌های علمی و هم در متن‌های معمولی مناسب است، اما در موقعیت‌های خیلی خودمونی از آن اجتناب کنید چون ممکن است خیلی جدی به نظر برسد.Use 'society' when discussing large groups or communities. It's appropriate for academic and casual contexts, but avoid informal settings where the term may come off as too serious.

پرسش‌های پرتکرار: Company در برابر Society

تفاوت Company و Society چیست؟

Company: A group of people who work together to make or sell something. Society: A group of people living together and sharing laws, customs, and values.

کدام پیشرفته‌تر است: Company و Society؟

Society بالاترین سطح است، یعنی A2، در مقیاس CEFR.

آیا Company و Society هم‌سطح CEFR هستند؟

Company: A1, Society: A2 بر اساس مقیاس CEFR.

نقش دستوری Company و Society چیست؟

Company: noun, Society: noun.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Company: I work at a software company that develops applications. Society: In our society, we value education and hard work.

آیا می‌توانم Company و Society را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Company و Society به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط