معنی به فارسی

C1verb2K

افتخار کردن

UK/["/bəʊst/","/bəʊsts/","/ˈbəʊstɪd/","/ˈbəʊstɪŋ/"]/US/["/bəʊst/","/bəʊsts/","/ˈbəʊstɪd/","/ˈbəʊstɪŋ/"]/

معنی Boast

to talk in a way that shows you are too proud of something that you have or can do

به گونه‌ای صحبت کردن که نشان دهد به چیزی که دارید یا می‌توانید انجام دهید، خیلی مغرور هستید

In simple words: To talk proudly about something you have done or own.

به طور مغرورانه درباره چیزی که انجام داده‌اید یا دارید صحبت کردن.

Boast در یک جمله

  • I don't want to boast, but I can actually speak six languages.نمی‌خواهم افتخار کنم، اما واقعاً می‌توانم شش زبان صحبت کنم.
  • She is always boasting about how wonderful her children are.او همیشه درباره اینکه بچه‌هایش چقدر فوق‌العاده هستند، افتخار می‌کند.
  • He openly boasted of his skill as a burglar.او به‌طور علنی از مهارتش به عنوان یک دزد افتخار کرد.
  • Sam boasted that she could beat anyone at poker.سم افتخار کرد که می‌تواند هر کسی را در پوکر شکست دهد.
  • Hay's booksellers justifiably boast that they cater for all tastes.کتابفروشی‌های های به‌حق افتخار می‌کنند که برای همه سلیقه‌ها خدمات ارائه می‌دهند.
  • ‘I won!’ she boasted.‘من برنده شدم!’ او افتخار کرد.
  • The hotel also boasts two swimming pools and a golf course.این هتل همچنین دو استخر شنا و یک زمین گلف دارد.
  • Rhodes boasts 300 days of sunshine a year.رودس ۳۰۰ روز آفتابی در سال دارد.
  • This is a region which proudly boasts its own distinct culture.این منطقه با افتخار فرهنگ خاص خود را دارد.

چطور از Boast استفاده کنیم

Use 'boast' when talking about achievements or possessions in a confident way. It's generally neutral but can feel negative if overused or in contexts where humility is preferred.

از 'افتخار کردن' وقتی استفاده کنید که درباره دستاوردها یا دارایی‌ها به طور مطمئن صحبت می‌کنید. معمولاً بی‌طرفانه است اما اگر زیاد استفاده شود یا در زمینه‌هایی که فروتنی ترجیح داده می‌شود، ممکن است حس منفی داشته باشد.

Grammar pattern

boast + about/object

Memory hint

Sounds like 'toast' – imagine toasting to your own achievements!

واژه‌های مرتبط

Collocations with Boast

Synonyms for Boast

  • pride
  • brag
  • gloat
  • vaunt
  • show off

Opposites of Boast

Common mistakes with Boast

  • Using 'boast' without an object, like 'I boast.'
  • Confusing with 'brag', which often sounds more negative.
  • Incorrectly conjugating the verb, like 'boasted' instead of 'boast if speaking in present.

Boast appears in

Boast به زبان‌های دیگر

More words like Boast

مردم این‌ها را هم جستجو می‌کنند

  • Boast جمله با
  • Boast معنی
  • Boast یعنی چه
  • Boast به فارسی
  • Boast تلفظ
  • Boast جمله برای
  • Boast به انگلیسی
  • ترجمه Boast

پرسش‌های پرتکرار درباره Boast

Boast یعنی چه؟

به طور مغرورانه درباره چیزی که انجام داده‌اید یا دارید صحبت کردن.

معنی Boast به فارسی چیست؟

به طور مغرورانه درباره چیزی که انجام داده‌اید یا دارید صحبت کردن.

تعریف Boast چیست؟

به گونه‌ای صحبت کردن که نشان دهد به چیزی که دارید یا می‌توانید انجام دهید، خیلی مغرور هستید

چطور از Boast در یک جمله استفاده کنیم؟

I don't want to boast, but I can actually speak six languages.

می‌توانی مثال دیگری از Boast بزنی؟

She is always boasting about how wonderful her children are.

مترادف‌های Boast چیست؟

گزینه‌های رایج شامل pride, brag, gloat, vaunt, show off است.

متضاد Boast چیست؟

معناهای مخالف شامل humble, deprecate است.

چه واژه‌هایی با Boast می‌آیند؟

معمولاً با openly, about, of, proudly همراه می‌شود.

اشتباه‌های رایج هنگام استفاده از Boast چیست؟

Using 'boast' without an object, like 'I boast.' Confusing with 'brag', which often sounds more negative. Incorrectly conjugating the verb, like 'boasted' instead of 'boast if speaking in present.

Boast چطور تلفظ می‌شود؟

US: /["/bəʊst/","/bəʊsts/","/ˈbəʊstɪd/","/ˈbəʊstɪŋ/"]/, UK: /["/bəʊst/","/bəʊsts/","/ˈbəʊstɪd/","/ˈbəʊstɪŋ/"]/. برای شنیدن تلفظ بومی به صدای بالا گوش بده.

چه زمانی باید از Boast استفاده کنم؟

از 'افتخار کردن' وقتی استفاده کنید که درباره دستاوردها یا دارایی‌ها به طور مطمئن صحبت می‌کنید. معمولاً بی‌طرفانه است اما اگر زیاد استفاده شود یا در زمینه‌هایی که فروتنی ترجیح داده می‌شود، ممکن است حس منفی داشته باشد.

سطح CEFR برای Boast چیست؟

"Boast" در سطح C1 از مقیاس CEFR قرار دارد.