At the same time در برابر In the meantime در برابر Meanwhile
زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثالها.
At the same time
2000 برتر (رایج)
In the meantime
2000 برتر (رایج)
Meanwhile
2000 برتر (رایج)B1adverb
| At the same time | In the meantime | Meanwhile | |
|---|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 //æt ðə seɪm taɪm//🇺🇸 //æt ðə seɪm taɪm// | 🇬🇧 //ɪn ðə ˈmiːnˌtaɪm//🇺🇸 //ɪn ðə ˈmiːnˌtaɪm// | 🇬🇧 /["/ˈmiːnwaɪl/"]/🇺🇸 /["/ˈmiːnwaɪl/"]/ |
| معنا | اتفاق افتادن همزمان یا با هم.Occurring simultaneously or together. | در طول مدت زمانی که چیزی در حال اتفاق است.During a period of time when something is happening. | در همان زمان که چیز دیگری اتفاق میافتد.At the same time as something else happens. |
| مثال | They left the house at the same time. | I'll prepare dinner; in the meantime, could you set the table? | Leave the cake to cool completely. Meanwhile, make the topping. |
| سطح زبانی | خنثی | خنثی | خنثی |
| میزان رواج | 2000 برتر (رایج) | 2000 برتر (رایج) | 2000 برتر (رایج) |
| سطح CEFR | - | - | B1 |
| نقش دستوری | adverb | ||
| همآییها | do two things at the same time, speak at the same time, work at the same time, occur at the same time, feel at the same time | in the meantime, stay busy in the meantime, in the meantime activities | meanwhile, back at the ranch, meanwhile, in another part of town, meanwhile, across the street |
| متضادها | - | - | afterwards, later |
| اشتباههای رایج | Confusing 'at the same time' with 'at the same moment'., Using it with only one subject., Placing it incorrectly in the sentence. | Using it inappropriately in formal writing without context., Confusing it with 'meanwhile', which has a similar but slightly different nuance., Using it at the beginning of a sentence without a clear time reference. | Omitting the comma before 'meanwhile' when used at the beginning of a sentence., 'Meanwhile' is sometimes misused in informal contexts where 'in the meantime' might be more appropriate. |
| نکتههای کاربرد | وقتی در مورد اتفاقاتی که با هم رخ میدهند صحبت میکنید از آن استفاده کنید. در متنهای خیلی رسمی استفاده نکنید؛ بیشتر برای مکالمات روزمره مناسب است.Use when describing events happening together. Avoid in very formal contexts; more suitable for everyday conversations. | برای اشاره به مدت زمانی بین دو رویداد استفاده میشود. در زبان محاورهای و نوشتاری رایج است. در مکالمات غیررسمی و زمینههای رسمی مناسب است.Used to refer to a period of time between two events. Common in both spoken and written English. Appropriate in casual conversations and formal contexts. | از 'در همین حین' برای ارتباط دو عمل که همزمان اتفاق میافتند استفاده کنید، معمولاً در نوشتار یا سخنرانیهای رسمی. از استفاده آن در مکالمات خیلی غیررسمی خودداری کنید.Use 'meanwhile' to connect two actions occurring at the same time, typically in writing or formal speech. Avoid using it in very casual conversations. |
آن را در کلیپهای واقعی ببین
پرسشهای پرتکرار: At the same time در برابر In the meantime در برابر Meanwhile
تفاوت At the same time، In the meantime، و Meanwhile چیست؟
At the same time: Occurring simultaneously or together. In the meantime: During a period of time when something is happening. Meanwhile: At the same time as something else happens.
میتوانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟
At the same time: They left the house at the same time. In the meantime: I'll prepare dinner; in the meantime, could you set the table? Meanwhile: Leave the cake to cool completely. Meanwhile, make the topping.
آیا میتوانم At the same time، In the meantime، و Meanwhile را بهجای هم به کار ببرم؟
همیشه نه. At the same time، In the meantime، و Meanwhile به هم نزدیکاند و گاهی همپوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابهجا کردنشان میتواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوتهای بالا را ببین.