At the same time vs In the meantime vs Meanwhile
Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.
At the same time
In the meantime
Meanwhile
| At the same time | In the meantime | Meanwhile | |
|---|---|---|---|
| Aussprache | 🇬🇧 //æt ðə seɪm taɪm//🇺🇸 //æt ðə seɪm taɪm// | 🇬🇧 //ɪn ðə ˈmiːnˌtaɪm//🇺🇸 //ɪn ðə ˈmiːnˌtaɪm// | 🇬🇧 /["/ˈmiːnwaɪl/"]/🇺🇸 /["/ˈmiːnwaɪl/"]/ |
| Bedeutung | Gleichzeitig oder zusammen geschehen.Occurring simultaneously or together. | Während einer Zeitspanne, in der etwas passiert.During a period of time when something is happening. | Gleichzeitig mit etwas anderem.At the same time as something else happens. |
| Beispiel | They left the house at the same time. | I'll prepare dinner; in the meantime, could you set the table? | Leave the cake to cool completely. Meanwhile, make the topping. |
| Register | Neutral | Neutral | Neutral |
| Wie häufig | Top 2.000 (häufig) | Top 2.000 (häufig) | Top 2.000 (häufig) |
| CEFR-Niveau | - | - | B1 |
| Wortart | adverb | ||
| Kollokationen | do two things at the same time, speak at the same time, work at the same time, occur at the same time, feel at the same time | in the meantime, stay busy in the meantime, in the meantime activities | meanwhile, back at the ranch, meanwhile, in another part of town, meanwhile, across the street |
| Antonyme | - | - | afterwards, later |
| Häufige Fehler | Confusing 'at the same time' with 'at the same moment'., Using it with only one subject., Placing it incorrectly in the sentence. | Using it inappropriately in formal writing without context., Confusing it with 'meanwhile', which has a similar but slightly different nuance., Using it at the beginning of a sentence without a clear time reference. | Omitting the comma before 'meanwhile' when used at the beginning of a sentence., 'Meanwhile' is sometimes misused in informal contexts where 'in the meantime' might be more appropriate. |
| Hinweise zur Verwendung | Verwenden Sie dies, wenn Sie Ereignisse beschreiben, die zusammen stattfinden. In sehr formellen Kontexten eher vermeiden; besser für alltägliche Gespräche geeignet.Use when describing events happening together. Avoid in very formal contexts; more suitable for everyday conversations. | Wird verwendet, um sich auf eine Zeitspanne zwischen zwei Ereignissen zu beziehen. Sowohl im gesprochenen als auch im geschriebenen Englisch üblich. Geeignet für lockere Gespräche und formelle Kontexte.Used to refer to a period of time between two events. Common in both spoken and written English. Appropriate in casual conversations and formal contexts. | Benutze 'währenddessen', um zwei gleichzeitig stattfindende Handlungen zu verbinden, typischerweise in schriftlicher oder formeller Sprache. Vermeide es in sehr lockeren Gesprächen.Use 'meanwhile' to connect two actions occurring at the same time, typically in writing or formal speech. Avoid using it in very casual conversations. |
Sieh es in echten Clips
Häufige Fragen: At the same time vs In the meantime vs Meanwhile
Was ist der Unterschied zwischen At the same time, In the meantime und Meanwhile?
At the same time: Occurring simultaneously or together. In the meantime: During a period of time when something is happening. Meanwhile: At the same time as something else happens.
Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?
At the same time: They left the house at the same time. In the meantime: I'll prepare dinner; in the meantime, could you set the table? Meanwhile: Leave the cake to cool completely. Meanwhile, make the topping.
Kann ich At the same time, In the meantime und Meanwhile austauschbar verwenden?
Nicht immer. At the same time, In the meantime und Meanwhile sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.