Neglect vs Pay no heed to that

Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.

Neglect

Top 3000 (común)C1verb

Pay no heed to that

Más de 10 000 (menos común)
Más común: Neglect
 NeglectPay no heed to that
Pronunciación🇬🇧 //nɪˈɡlɛkt//🇺🇸 //nɪˈɡlɛkt//🇬🇧 //peɪ nəʊ hiːd tə ðæt//🇺🇸 //peɪ noʊ hid tə ðæt//
SignificadoNo prestar atención a algo o alguien.To not pay attention to something or someone.Don't listen to that.
EjemploHe tends to neglect his health due to his busy schedule.You should pay no heed to that gossip.
RegistroNeutralNeutral
Qué tan comúnTop 3000 (común)Más de 10 000 (menos común)
Nivel CEFRC1-
Categoría gramaticalverb
Colocacionesneglect responsibilities, neglect duties, neglect health, neglect a causepay no heed to criticism, pay no heed to warnings, pay no heed to rumors
Antónimoscare, attend, nurturepay attention, notice, heed
Errores comunesConfused with 'neglected' as past tense only., Used without an object, neglect must involve something specific., Misuse as a synonym for 'ignore' without understanding the depth.Using an incorrect verb form, like 'pays no heed to that'., Confusing 'heed' with 'heedless'., Forgetting the preposition 'to' after 'heed'.
Notas de usoSe usa en contextos formales e informales; evita en conversaciones casuales a menos que hables de temas serios. Es apropiado para discutir responsabilidades, cuidado o atención.Used in formal and informal contexts; avoid in casual conversation unless discussing serious issues. It's appropriate for discussing responsibilities, care, or attention.This phrase is often used to advise someone to ignore specific advice or comments. It's appropriate in both spoken and written contexts but may sound somewhat formal in casual conversation.

Míralo en clips reales

Pay no heed to that

Preguntas frecuentes: Neglect vs Pay no heed to that

¿Cuál es la diferencia entre Neglect y Pay no heed to that?

Neglect: To not pay attention to something or someone. Pay no heed to that: Don't listen to that.

¿Cuál es más común: Neglect y Pay no heed to that?

Neglect es la más común en el inglés cotidiano.

¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?

Neglect: He tends to neglect his health due to his busy schedule. Pay no heed to that: You should pay no heed to that gossip.

¿Puedo usar Neglect y Pay no heed to that indistintamente?

No siempre. Neglect y Pay no heed to that están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.

Comparaciones relacionadas