Neglect مقابل Pay no heed to that
متى تستخدم كل واحدة في الإنجليزية، مع المعنى والسجل والأمثلة.
Neglect
أعلى 3000 (شائعة)C1verb
Pay no heed to that
أكثر من 10000 (أقل شيوعًا)
الأكثر شيوعًا: Neglect
| Neglect | Pay no heed to that | |
|---|---|---|
| النطق | 🇬🇧 //nɪˈɡlɛkt//🇺🇸 //nɪˈɡlɛkt// | 🇬🇧 //peɪ nəʊ hiːd tə ðæt//🇺🇸 //peɪ noʊ hid tə ðæt// |
| المعنى | عدم الانتباه لشيء أو شخص ما.To not pay attention to something or someone. | Don't listen to that. |
| مثال | He tends to neglect his health due to his busy schedule. | You should pay no heed to that gossip. |
| السجل | محايد | محايد |
| مدى الشيوع | أعلى 3000 (شائعة) | أكثر من 10000 (أقل شيوعًا) |
| مستوى CEFR | C1 | - |
| قسم الكلام | verb | |
| المتلازمات اللفظية | neglect responsibilities, neglect duties, neglect health, neglect a cause | pay no heed to criticism, pay no heed to warnings, pay no heed to rumors |
| الأضداد | care, attend, nurture | pay attention, notice, heed |
| أخطاء شائعة | Confused with 'neglected' as past tense only., Used without an object, neglect must involve something specific., Misuse as a synonym for 'ignore' without understanding the depth. | Using an incorrect verb form, like 'pays no heed to that'., Confusing 'heed' with 'heedless'., Forgetting the preposition 'to' after 'heed'. |
| ملاحظات الاستخدام | يستخدم في السياقات الرسمية وغير الرسمية؛ يُفضل تجنبه في المحادثات العادية إلا عند مناقشة قضايا جدية. مناسب للحديث عن المسؤوليات أو الرعاية أو الاهتمام.Used in formal and informal contexts; avoid in casual conversation unless discussing serious issues. It's appropriate for discussing responsibilities, care, or attention. | This phrase is often used to advise someone to ignore specific advice or comments. It's appropriate in both spoken and written contexts but may sound somewhat formal in casual conversation. |
شاهدها في مقاطع حقيقية
أسئلة شائعة: Neglect مقابل Pay no heed to that
ما الفرق بين Neglect وPay no heed to that؟
Neglect: To not pay attention to something or someone. Pay no heed to that: Don't listen to that.
أيها أكثر شيوعًا: Neglect وPay no heed to that؟
Neglect هي الأكثر شيوعًا في الإنجليزية اليومية.
هل يمكنك عرض مثال لكل منها؟
Neglect: He tends to neglect his health due to his busy schedule. Pay no heed to that: You should pay no heed to that gossip.
هل يمكنني استخدام Neglect وPay no heed to that بالتبادل؟
ليس دائمًا. Neglect وPay no heed to that مترابطة وتتداخل أحيانًا، لكنها تختلف في السجل ومدى الشيوع والاستخدام، لذا قد يغيّر استبدال إحداها بالأخرى المعنى أو النبرة. راجع الفروق أعلاه قبل الاستبدال.