Hopes vs Wish
Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.
Hopes
Top 1000 (muy común)
Wish
Top 1000 (muy común)A2verb
| Hopes | Wish | |
|---|---|---|
| Pronunciación | 🇬🇧 //həʊps//🇺🇸 //hoʊps// | 🇬🇧 /["/wɪʃ/","/ˈwɪʃɪz/","/wɪʃt/","/ˈwɪʃɪŋ/"]/🇺🇸 /["/wɪʃ/","/ˈwɪʃɪz/","/wɪʃt/","/ˈwɪʃɪŋ/"]/ |
| Significado | Lo que quieres que pase en el futuro.What you want to happen in the future. | Un deseo o esperanza de que algo suceda.A desire or hope for something to happen. |
| Ejemplo | She has high hopes for her future career in medicine. | I wish I could travel to Paris this summer. |
| Registro | Neutral | Neutral |
| Qué tan común | Top 1000 (muy común) | Top 1000 (muy común) |
| Nivel CEFR | - | A2 |
| Categoría gramatical | verb | |
| Colocaciones | raise hopes, dashed hopes, hold hopes, share hopes, hope against hope | dearly, desperately, devoutly, for, dearly, desperately, devoutly, for |
| Antónimos | despair, doubt, cynicism | despair, regret, discontent |
| Errores comunes | Confused with 'hope' as a verb; 'hopes' is a noun., Using 'hope' in plural incorrectly; 'hopes' should only refer to multiple desires., Mixing tenses; ensure the sentence reflects the future context. | Confused with 'want' — 'wish' indicates a stronger hope., Using 'wished' instead of 'wish' for future situations., Mixing up the past and present forms incorrectly. |
| Notas de uso | Se usa al hablar de deseos futuros. Es apropiado tanto en contextos casuales como formales, pero puede ser más común en el lenguaje conversacional.Used when discussing future desires. Appropriate in both casual and formal contexts, but may be more common in conversational language. | Se usa para expresar un deseo por algo que es poco probable o imposible. Común en contextos informales; menos apropiado en escritos muy formales.Used to express a desire for something that is unlikely or impossible. Common in informal contexts; less appropriate in very formal writing. |
Míralo en clips reales
Preguntas frecuentes: Hopes vs Wish
¿Cuál es la diferencia entre Hopes y Wish?
Hopes: What you want to happen in the future. Wish: A desire or hope for something to happen.
¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?
Hopes: She has high hopes for her future career in medicine. Wish: I wish I could travel to Paris this summer.
¿Puedo usar Hopes y Wish indistintamente?
No siempre. Hopes y Wish están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.