Excursion vs Journey vs Outing vs Tour vs Trip

Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.

Excursion

Más de 10 000 (menos común)

Journey

Top 1000 (muy común)A1noun

Outing

Top 3000 (común)C1noun

Tour

Top 1000 (muy común)A2noun

Trip

Top 1000 (muy común)A1noun
 ExcursionJourneyOutingTourTrip
Pronunciación🇬🇧 //ɪkˈskɜːʃən//🇺🇸 //ɪkˈskɜrʒən//🇬🇧 /["/ˈdʒɜːni/"]/🇺🇸 /["/ˈdʒɜːrni/"]/🇬🇧 /["/ˈaʊtɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈaʊtɪŋ/"]/🇬🇧 /["/tʊə(r)//tɔː(r)/"]/🇺🇸 /["/tʊr/"]/🇬🇧 /["/trɪp/"]/🇺🇸 /["/trɪp/"]/
SignificadoUna escapada corta, usualmente para divertirse.A short trip or journey, usually for fun.Un viaje de un lugar a otro.A trip from one place to another.Una salida o actividad corta para divertirse.A short trip or activity done for fun.A trip to see places, often guided.Un recorrido o viaje a un lugar.A journey or travel to a place.
EjemploWe went on an exciting **excursion** to the national park.The journey to the mountains took us three hours.a family outingWe took a tour of the ancient ruins during our vacation.I went on a trip to the beach last weekend.
RegistroNeutralNeutralNeutralNeutralNeutral
Qué tan comúnMás de 10 000 (menos común)Top 1000 (muy común)Top 3000 (común)Top 1000 (muy común)Top 1000 (muy común)
Nivel CEFR-A1C1A2A1
Categoría gramaticalnounnounnounnoun
Colocacionesschool excursion, guided excursion, day excursion, excursion package, cultural excursionlong, marathon, short, go on, have, make, take (somebody), begin, end, time, on journey, journey by, journey of, be tired after a journey, be tired from a journey, a leg of a journeylittle, special, day’s, arrange, plan, enjoy, on outing, outing from, outing toforeign, international, national, leg, part, stage, do, go on, make, company, operator, date, on (a) tour, tour of, tour of duty, brief, quick, extensive, do, make, conduct, guide, group, boat, tour of inspection, foreign, international, national, leg, part, stage, do, go on, make, company, operator, date, on (a) tour, tour of, tour of dutyextended, long, brief, be (away) on, do, go on, on trip, trip by, trip to, a trip abroad, the trip home, the trip of a lifetime
Antónimos-arrival, destinationindoor activity, stay-at-homestay, remainstay, remain
Errores comunesConfused with 'invasion' - both refer to a trip, but have different contexts., Using 'excursion' for long travels - it usually refers to short trips., Mixing up 'excursion' with 'excited' - they have different meanings.Using 'journey' instead of 'trip' for short travels., Confusing 'journey' with 'adventure' when the context is different.Confused with 'outing' as in revealing someone's personal information., Using 'outing' to describe a serious event, which is inappropriate., Mispronouncing it as 'out-ing' instead of 'ow-ting'.Confused with 'tore' (past tense of tear)., Using 'tour' with plural places (e.g., 'tours to the mountains' should be 'tours of the mountains')., Incorrectly saying 'make a tour' instead of 'take a tour'.Confused with 'travel' — 'trip' is more specific., Used as a verb incorrectly, should be 'tripped'., Mixing up 'trip' with 'journey' — 'journey' implies longer travels.
Notas de usoSe usa mucho para viajes escolares o actividades de ocio. No es muy común para viajes de negocios.Commonly used for school trips or leisure activities. Not suitable for business-related trips.Usa 'viaje' para experiencias de viaje o crecimiento personal. Es apropiado tanto en contextos hablados como escritos. Evítalo en conversaciones muy informales sobre viajes cortos.Use 'journey' for travel experiences or personal growth. It's appropriate in both spoken and written contexts. Avoid it in very casual conversations about short trips.Se usa en conversaciones casuales sobre actividades divertidas. Aunque es aceptable en varios contextos, es más común en ambientes informales que en escritura formal.Used in casual conversations about enjoyable activities. While acceptable in a variety of contexts, it's more common in informal settings rather than formal writing.Use 'tour' when referring to visits to locations, especially with a guide. It's common in travel contexts. Avoid using it in very casual situations unless discussing hobbies or shows.Usa 'viaje' para referirte a viajar, especialmente en recorridos cortos. Informalmente, también puede significar tropezar. Evita usarlo en contextos muy formales como presentaciones de negocios.Use 'trip' to refer to travel, especially short journeys. Informally, it can also mean to stumble. Avoid using in very formal contexts like business presentations.

Míralo en clips reales

Journey
Outing

Preguntas frecuentes: Excursion vs Journey vs Outing vs Tour vs Trip

¿Cuál es la diferencia entre Excursion, Journey, Outing, Tour y Trip?

Excursion: A short trip or journey, usually for fun. Journey: A trip from one place to another. Outing: A short trip or activity done for fun. Tour: A trip to see places, often guided. Trip: A journey or travel to a place.

¿Cuál es más avanzada: Excursion, Journey, Outing, Tour y Trip?

Outing es la de nivel más alto, en C1, en la escala CEFR.

¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?

Excursion: We went on an exciting **excursion** to the national park. Journey: The journey to the mountains took us three hours. Outing: a family outing Tour: We took a tour of the ancient ruins during our vacation. Trip: I went on a trip to the beach last weekend.

¿Puedo usar Excursion, Journey, Outing, Tour y Trip indistintamente?

No siempre. Excursion, Journey, Outing, Tour y Trip están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.

Comparaciones relacionadas