Admiration vs Regard
Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.
Admiration
Top 2000 (común)
Regard
Top 2000 (común)B2verb
| Admiration | Regard | |
|---|---|---|
| Pronunciación | 🇬🇧 //ˌæd.mɪˈreɪ.ʃən//🇺🇸 //ˌæd.məˈreɪ.ʃən// | 🇬🇧 /["/rɪˈɡɑːd/","/rɪˈɡɑːdz/","/rɪˈɡɑːdɪd/","/rɪˈɡɑːdɪŋ/"]/🇺🇸 /["/rɪˈɡɑːrd/","/rɪˈɡɑːrdz/","/rɪˈɡɑːrdɪd/","/rɪˈɡɑːrdɪŋ/"]/ |
| Significado | Un sentimiento de gran respeto y aprobación.A feeling of great respect and approval. | To think about someone or something in a certain way. |
| Ejemplo | Her admiration for the artist was evident in her glowing review. | Many people regard freedom as a fundamental human right. |
| Registro | Neutral | Neutral |
| Qué tan común | Top 2000 (común) | Top 2000 (común) |
| Nivel CEFR | - | B2 |
| Categoría gramatical | verb | |
| Colocaciones | express admiration, gain admiration, feel admiration, win admiration, show admiration | highly, well, generally, appear to, seem to, tend to, as, with, steadily, intently, curiously, continue to, with |
| Antónimos | - | disregard, neglect, disdain |
| Errores comunes | Confused with 'admire' - using it as a verb instead of a noun., Incorrectly using it in negative contexts, as admiration is generally positive. | Confused with 'regards' when closing emails., Using 'regard' without an object (it's typically used with one)., Confusing it with 'regard as' and misplacing the subject. |
| Notas de uso | Se usa para expresar respeto por las cualidades o logros de alguien. Típicamente positivo y apropiado en contextos formales e informales.Used to express respect for someone's qualities or achievements. Typically positive and appropriate in formal and informal contexts. | Used to express opinion or feeling towards someone or something. Often used in both written and spoken English. May not be suitable in very casual conversations. |
Míralo en clips reales
Preguntas frecuentes: Admiration vs Regard
¿Cuál es la diferencia entre Admiration y Regard?
Admiration: A feeling of great respect and approval. Regard: To think about someone or something in a certain way.
¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?
Admiration: Her admiration for the artist was evident in her glowing review. Regard: Many people regard freedom as a fundamental human right.
¿Puedo usar Admiration y Regard indistintamente?
No siempre. Admiration y Regard están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.