Admiration vs Regard
Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.
Admiration
Top 2.000 (häufig)
Regard
Top 2.000 (häufig)B2verb
| Admiration | Regard | |
|---|---|---|
| Aussprache | 🇬🇧 //ˌæd.mɪˈreɪ.ʃən//🇺🇸 //ˌæd.məˈreɪ.ʃən// | 🇬🇧 /["/rɪˈɡɑːd/","/rɪˈɡɑːdz/","/rɪˈɡɑːdɪd/","/rɪˈɡɑːdɪŋ/"]/🇺🇸 /["/rɪˈɡɑːrd/","/rɪˈɡɑːrdz/","/rɪˈɡɑːrdɪd/","/rɪˈɡɑːrdɪŋ/"]/ |
| Bedeutung | Ein Gefühl von großem Respekt und Anerkennung.A feeling of great respect and approval. | To think about someone or something in a certain way. |
| Beispiel | Her admiration for the artist was evident in her glowing review. | Many people regard freedom as a fundamental human right. |
| Register | Neutral | Neutral |
| Wie häufig | Top 2.000 (häufig) | Top 2.000 (häufig) |
| CEFR-Niveau | - | B2 |
| Wortart | verb | |
| Kollokationen | express admiration, gain admiration, feel admiration, win admiration, show admiration | highly, well, generally, appear to, seem to, tend to, as, with, steadily, intently, curiously, continue to, with |
| Antonyme | - | disregard, neglect, disdain |
| Häufige Fehler | Confused with 'admire' - using it as a verb instead of a noun., Incorrectly using it in negative contexts, as admiration is generally positive. | Confused with 'regards' when closing emails., Using 'regard' without an object (it's typically used with one)., Confusing it with 'regard as' and misplacing the subject. |
| Hinweise zur Verwendung | Wird verwendet, um Respekt für die Qualitäten oder Leistungen einer Person auszudrücken. Typischerweise positiv und sowohl im formellen als auch im informellen Kontext angemessen.Used to express respect for someone's qualities or achievements. Typically positive and appropriate in formal and informal contexts. | Used to express opinion or feeling towards someone or something. Often used in both written and spoken English. May not be suitable in very casual conversations. |
Sieh es in echten Clips
Häufige Fragen: Admiration vs Regard
Was ist der Unterschied zwischen Admiration und Regard?
Admiration: A feeling of great respect and approval. Regard: To think about someone or something in a certain way.
Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?
Admiration: Her admiration for the artist was evident in her glowing review. Regard: Many people regard freedom as a fundamental human right.
Kann ich Admiration und Regard austauschbar verwenden?
Nicht immer. Admiration und Regard sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.