Let me tell you something else vs Moreover
Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.
Let me tell you something else
Top 3.000 (häufig)
Moreover
FormellTop 3.000 (häufig)B2adverb
Am formellsten: Moreover
| Let me tell you something else | Moreover | |
|---|---|---|
| Aussprache | 🇬🇧 //lɛt miː tɛl jʊ ˈsʌmθɪŋ ɛls//🇺🇸 //lɛt mi tɛl ju ˈsʌmθɪŋ ɛls// | 🇬🇧 /["/mɔːrˈəʊvə(r)/"]/🇺🇸 /["/mɔːrˈəʊvər/"]/ |
| Bedeutung | Ich möchte dir mehr erzählen.I want to share more information. | Auch; zusätzlich zu dem, was bereits gesagt wurde.Also; in addition to what was said. |
| Beispiel | Let me tell you something else about the project. | A talented artist, he was, moreover, a writer of some note. |
| Register | Neutral | Formell |
| Wie häufig | Top 3.000 (häufig) | Top 3.000 (häufig) |
| CEFR-Niveau | - | B2 |
| Wortart | adverb | |
| Kollokationen | let me explain something else, let me show you something else, let me say something else | moreover, it is important, moreover, research shows, moreover, we can conclude |
| Antonyme | Let me keep this to myself, I won't tell you anything, Let me stay silent | however, nevertheless, nonetheless |
| Häufige Fehler | Omitting 'let me' and starting with 'tell you something else'., Using in very formal writing., Forgetting to adjust the tone when speaking. | 'Moreover' used at the start of a sentence without proper context., Confusing 'moreover' with 'more then' — they have different meanings., Using 'moreover' in informal settings where simpler words would be better. |
| Hinweise zur Verwendung | Benutze diesen Satz, um zusätzliche Informationen einzuführen. Vermeide zu formelle Kontexte.Use this phrase to introduce additional information. Avoid overly formal contexts. | Verwenden Sie 'moreover' (auf Deutsch 'außerdem'), um in formellen Texten oder Reden Informationen hinzuzufügen. In lockeren Gesprächen ist es nicht sehr gebräuchlich. Alternativen wie 'auch' oder 'zudem' passen in informellen Kontexten oft besser.Use 'moreover' to add information in formal writing or speeches. It's not common in casual conversations. Alternatives like 'also' may feel more fitting in informal contexts. |
Sieh es in echten Clips
Häufige Fragen: Let me tell you something else vs Moreover
Was ist der Unterschied zwischen Let me tell you something else und Moreover?
Let me tell you something else: I want to share more information. Moreover: Also; in addition to what was said.
Was ist formeller: Let me tell you something else und Moreover?
Moreover ist davon am formellsten.
Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?
Let me tell you something else: Let me tell you something else about the project. Moreover: A talented artist, he was, moreover, a writer of some note.
Kann ich Let me tell you something else und Moreover austauschbar verwenden?
Nicht immer. Let me tell you something else und Moreover sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.