Overtake বনাম Pass বনাম Surpass

ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।

Overtake

শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)

Pass

শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)A2verb

Surpass

শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)B1verb
সবচেয়ে প্রচলিত: Pass
 OvertakePassSurpass
উচ্চারণ🇬🇧 //əʊvəˈteɪk//🇺🇸 //oʊvərˈteɪk//🇬🇧 /["/pɑːs/","/ˈpɑːsɪz/","/pɑːst/","/ˈpɑːsɪŋ/"]/🇺🇸 /["/pæs/","/ˈpæsɪz/","/pæst/","/ˈpæsɪŋ/"]/🇬🇧 //səˈpɑːs//🇺🇸 //sərˈpæs//
অর্থএকই দিকে যাওয়া কাউকে বা কিছুকে ছাড়িয়ে যাওয়া।To go past someone or something moving in the same direction.কোনো কিছু বা কারো কাছ দিয়ে চলে যাওয়া, অথবা কোনো কিছু ঘটতে দেওয়া।To move past something or someone, or to allow something to happen.কারো বা কিছুর চেয়ে ভালো করা।To do better than someone or something.
উদাহরণThe race car managed to overtake its competitors on the final lap.I will pass the ball to you during the game.She hopes to surpass her previous record in the marathon.
রেজিস্টারনিরপেক্ষনিরপেক্ষনিরপেক্ষ
কতটা প্রচলিতশীর্ষ 2000 (প্রচলিত)শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)
CEFR স্তর-A2B1
পদverbverb
সহাবস্থানovertake someone, overtake a vehicle, safely overtake, overtake in traffic, overtake on the highwayquickly, rapidly, soon, help (to), quickly, rapidly, soon, help (to), unanimously, overwhelmingly, narrowly, by… to…, peacefully, come to, let something, between, pass unnoticedsurpass expectations, surpass limits, surpass achievements
বিপরীত-stop, hold, blockfail, fall behind, lag
সাধারণ ভুলConfusing with 'take over' which means to gain control of something., Using intransitively; 'overtake' requires an object., Misusing 'overtake' when referring to processes instead of physical movements.Confusing 'pass' with 'past' in writing., Using 'pass' without an object when it requires one., Mixing up the different meanings of 'pass' in verbal contexts.Confuse with 'exceed'; 'surpass' emphasizes doing better, while 'exceed' means to go beyond limits., Incorrectly use intransitively; 'surpass' should always take an object., Use with wrong tense; ensure subject and verb are properly agreed.
ব্যবহারের নোটসাধারণত গাড়ি চালানোর ক্ষেত্রে ব্যবহৃত হয়; এছাড়া অর্জনের ক্ষেত্রে কাউকে ছাড়িয়ে যাওয়া বোঝাতেও ব্যবহার করা যেতে পারে। খুব আনুষ্ঠানিক পরিস্থিতিতে ব্যবহার এড়িয়ে চলুন।Commonly used in driving contexts; can also refer to surpassing someone in achievements. Avoid using in very formal situations.সাধারণ এবং আনুষ্ঠানিক উভয় ক্ষেত্রেই এটি বহুল ব্যবহৃত। শারীরিক নড়াচড়া বা কাউকে সুযোগ দেওয়া (যেমন, খেলায়) বোঝাতে পারে। সিদ্ধান্ত বর্ণনার ক্ষেত্রে খুব আনুষ্ঠানিক লেখায় সাধারণত ব্যবহৃত হয় না।Commonly used in both casual and formal contexts. Can refer to physical movement or to allowing someone to take a turn (e.g., in games). Not typically used in very formal writing when describing decisions.অর্জন বা গুণের তুলনা করার সময় 'surpass' ব্যবহার করুন। এটি 'beat' এর চেয়ে বেশি আনুষ্ঠানিক। সাধারণ কথোপকথনে এড়িয়ে চলুন।Use 'surpass' when comparing achievements or qualities. It's more formal than 'beat'. Avoid in casual conversation.

আসল ক্লিপে এটি দেখুন

Pass

প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Overtake বনাম Pass বনাম Surpass

Overtake, Pass এবং Surpass-এর মধ্যে পার্থক্য কী?

Overtake: To go past someone or something moving in the same direction. Pass: To move past something or someone, or to allow something to happen. Surpass: To do better than someone or something.

কোনটি বেশি প্রচলিত: Overtake, Pass এবং Surpass?

দৈনন্দিন ইংরেজিতে Pass সবচেয়ে প্রচলিত।

কোনটি বেশি উন্নত: Overtake, Pass এবং Surpass?

Surpass সর্বোচ্চ স্তর, CEFR স্কেলে B1।

প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?

Overtake: The race car managed to overtake its competitors on the final lap. Pass: I will pass the ball to you during the game. Surpass: She hopes to surpass her previous record in the marathon.

আমি কি Overtake, Pass এবং Surpass বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?

সবসময় নয়। Overtake, Pass এবং Surpass সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।