I swear বনাম Vow

ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।

I swear

অনানুষ্ঠানিকশীর্ষ 2000 (প্রচলিত)

Vow

আনুষ্ঠানিকশীর্ষ 3000 (প্রচলিত)C1verb
সবচেয়ে আনুষ্ঠানিক: Vowসবচেয়ে প্রচলিত: I swear
 I swearVow
উচ্চারণ🇬🇧 //aɪ swɛər//🇺🇸 //aɪ swɛr//🇬🇧 /["/vaʊ/","/vaʊz/","/vaʊd/","/ˈvaʊɪŋ/"]/🇺🇸 /["/vaʊ/","/vaʊz/","/vaʊd/","/ˈvaʊɪŋ/"]/
অর্থআমি কথা দিচ্ছি এটা সত্যিI promise something is trueকিছু করার একটি গুরুতর প্রতিশ্রুতি।A serious promise to do something.
উদাহরণI swear I'm telling the truth!She vowed never to speak to him again.
রেজিস্টারঅনানুষ্ঠানিকআনুষ্ঠানিক
কতটা প্রচলিতশীর্ষ 2000 (প্রচলিত)শীর্ষ 3000 (প্রচলিত)
CEFR স্তর-C1
পদverb
সহাবস্থানswear to tell the truth, swear on my life, swear under oathquietly, silently, to, vow never to do something, vow revenge, vow revenge against somebody
বিপরীত-break, violate
সাধারণ ভুলUsing 'swear' without 'I' (like 'swear it's true') - it sounds unnatural., Confusing with 'promise' – 'swear' is stronger and often more emotional., Forgetting to use it only in informal settings.Confused with 'cow' — they sound similar but have different meanings., Using in informal contexts — 'vow' is too strong for casual promises.
ব্যবহারের নোটকোনো বক্তব্যের সত্যতা বোঝাতে সাধারণ কথাবার্তায় ব্যবহার করুন। এটি তীব্র অনুভূতি প্রকাশ করতে পারে। আনুষ্ঠানিক প্রসঙ্গে উপযুক্ত নয়।Use in casual conversation to emphasize the truthfulness of a statement. It can express strong feelings. Not appropriate for formal contexts.গুরুতর প্রতিশ্রুতি দেওয়ার সময় 'vow' ব্যবহার করুন, প্রায়শই বিয়ে বা অনুষ্ঠানের মতো আনুষ্ঠানিক পরিস্থিতিতে। সাধারণ কথোপকথনে এটি এড়িয়ে চলুন।Use 'vow' when making a serious commitment, often in formal situations like weddings or ceremonies. Avoid in casual conversations.

আসল ক্লিপে এটি দেখুন

I swear

প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: I swear বনাম Vow

I swear এবং Vow-এর মধ্যে পার্থক্য কী?

I swear: I promise something is true Vow: A serious promise to do something.

কোনটি বেশি আনুষ্ঠানিক: I swear এবং Vow?

এদের মধ্যে Vow সবচেয়ে আনুষ্ঠানিক।

কোনটি বেশি প্রচলিত: I swear এবং Vow?

দৈনন্দিন ইংরেজিতে I swear সবচেয়ে প্রচলিত।

প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?

I swear: I swear I'm telling the truth! Vow: She vowed never to speak to him again.

আমি কি I swear এবং Vow বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?

সবসময় নয়। I swear এবং Vow সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।

সম্পর্কিত তুলনা