Explain বনাম Say why

ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।

Explain

শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)A1verb

Say why

10000-এর বেশি (কম প্রচলিত)
সবচেয়ে প্রচলিত: Explain
 ExplainSay why
উচ্চারণ🇬🇧 /["/ɪkˈspleɪn/","/ɪkˈspleɪnz/","/ɪkˈspleɪnd/","/ɪkˈspleɪnɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ɪkˈspleɪn/","/ɪkˈspleɪnz/","/ɪkˈspleɪnd/","/ɪkˈspleɪnɪŋ/"]/🇬🇧 //seɪ waɪ//🇺🇸 //seɪ waɪ//
অর্থকোনো কিছু স্পষ্ট বা সহজে বোধগম্য করে তোলা।To make something clear or easy to understand.কোনো কিছুর কারণ ব্যাখ্যা করা।To explain the reason for something.
উদাহরণCan you explain how this machine works?Can you say why you made that decision?
রেজিস্টারনিরপেক্ষনিরপেক্ষ
কতটা প্রচলিতশীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)10000-এর বেশি (কম প্রচলিত)
CEFR স্তরA1-
পদverb
সহাবস্থানin detail, fully, adequately, be able to, be unable to, can, about, to, explain everything, go a long way, some way, etc. towards/​toward explaining something, in detail, fully, adequately, be able to, be unable to, can, about, to, explain everything, go a long way, some way, etc. towards/​toward explaining somethingsay why you believe, say why it matters, say why you disagree, say why you think so
বিপরীতconfuse, obscure, complicate-
সাধারণ ভুলUsing 'explain' without an object, e.g., 'I will explain' instead of 'I will explain the concept.', Confusing 'explain' with 'describe' – 'explain' is about making something clear, while 'describe' is about detailing., Misusing the tense, e.g., saying 'I explained' when referring to a future action.Confusing with 'tell why'; 'say' is used for direct speech., Using 'saying why' instead of 'say why'.
ব্যবহারের নোটযখন আপনি কোনো কিছু স্পষ্ট করতে বা সহজে বুঝতে সাহায্য করতে চান তখন 'explain' ব্যবহার করুন। এটি কথা বলা এবং লেখার উভয় ক্ষেত্রেই উপযুক্ত, তবে অত্যন্ত আনুষ্ঠানিক প্রেক্ষাপটে যেখানে আরও প্রযুক্তিগত শব্দ পছন্দ করা হতে পারে সেখানে এটি ব্যবহার করা এড়িয়ে চলুন।Use 'explain' when you want to clarify or make something easier to understand. It's appropriate in both speaking and writing, but avoid using it in highly formal contexts where more technical terms might be preferred.আলোচনা বা ব্যাখ্যার সময় 'কারণটা বলো' ব্যবহার করুন। এটি খুব আনুষ্ঠানিক লেখার জন্য উপযুক্ত নয়।Use 'say why' in discussions or explanations. It's not appropriate for very formal writing.

আসল ক্লিপে এটি দেখুন

Explain
Say why

প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Explain বনাম Say why

Explain এবং Say why-এর মধ্যে পার্থক্য কী?

Explain: To make something clear or easy to understand. Say why: To explain the reason for something.

কোনটি বেশি প্রচলিত: Explain এবং Say why?

দৈনন্দিন ইংরেজিতে Explain সবচেয়ে প্রচলিত।

প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?

Explain: Can you explain how this machine works? Say why: Can you say why you made that decision?

আমি কি Explain এবং Say why বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?

সবসময় নয়। Explain এবং Say why সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।

সম্পর্কিত তুলনা