Excuse me বনাম Sorry about that

ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।

Excuse me

শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)

Sorry about that

শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)
সবচেয়ে প্রচলিত: Excuse me
 Excuse meSorry about that
উচ্চারণ🇬🇧 //ɪkˈskjuːz miː//🇺🇸 //ɪkˈskjus mi//🇬🇧 //ˈsɒri əˈbaʊt ðæt//🇺🇸 //ˈsɔri əˈbaʊt ðæt//
অর্থকারো মনোযোগ আকর্ষণ করার বা কিছু চাওয়ার একটি ভদ্র উপায়।A polite way to get someone's attention or ask for something.কোনো ভুল বা অসুবিধার জন্য দুঃখ প্রকাশ করা।An expression of apology for a mistake or inconvenience.
উদাহরণExcuse me, could you please help me?I'm so sorry about that, I didn't mean to spill your drink.
রেজিস্টারনিরপেক্ষনিরপেক্ষ
কতটা প্রচলিতশীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)
সহাবস্থানexcuse me, please, excuse me for interrupting, excuse me, do you mind?sorry about that mistake, sorry about that delay, sorry about that accident, sorry about that confusion, sorry about that interruption
বিপরীতignore me, overlook, disregard-
সাধারণ ভুলUsing 'excuse me' in a rude way, Saying 'excuse me' too loudly in quiet places, Not using it when walking past someoneUsing it for serious offenses; it's too casual., Forgetting to provide a reason for the apology., Not using it in the right tone; it can sound insincere if not expressed well.
ব্যবহারের নোটযখন আপনাকে ভদ্রভাবে কারো কাজে বাধা দিতে বা সাহায্য চাইতে হবে তখন এই শব্দটি ব্যবহার করুন। এটি বেশিরভাগ পরিস্থিতিতেই উপযুক্ত তবে খুব আনুষ্ঠানিক পরিস্থিতিতে এটি ব্যবহার করা এড়িয়ে চলুন।Use this phrase when you need to interrupt or ask for help politely. It's appropriate in most situations but avoid using it in very formal contexts.ছোটখাটো সমস্যার জন্য ক্ষমা চাইতে 'দুঃখিত' ব্যবহার করুন। এটি সাধারণ এবং আধা-আনুষ্ঠানিক পরিস্থিতিতে উপযুক্ত, তবে খুব আনুষ্ঠানিক পরিস্থিতিতে এড়িয়ে চলুন।Use 'sorry about that' to apologize for minor issues. It is appropriate in casual and semi-formal contexts, but avoid in very formal situations.

আসল ক্লিপে এটি দেখুন

Excuse me
Sorry about that

প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Excuse me বনাম Sorry about that

Excuse me এবং Sorry about that-এর মধ্যে পার্থক্য কী?

Excuse me: A polite way to get someone's attention or ask for something. Sorry about that: An expression of apology for a mistake or inconvenience.

কোনটি বেশি প্রচলিত: Excuse me এবং Sorry about that?

দৈনন্দিন ইংরেজিতে Excuse me সবচেয়ে প্রচলিত।

প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?

Excuse me: Excuse me, could you please help me? Sorry about that: I'm so sorry about that, I didn't mean to spill your drink.

আমি কি Excuse me এবং Sorry about that বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?

সবসময় নয়। Excuse me এবং Sorry about that সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।

সম্পর্কিত তুলনা