Certain things should be pointed out বনাম Highlight
ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।
Certain things should be pointed out
শীর্ষ 3000 (প্রচলিত)
Highlight
শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)B1verb
সবচেয়ে প্রচলিত: Highlight
| Certain things should be pointed out | Highlight | |
|---|---|---|
| উচ্চারণ | 🇬🇧 //ˈsɜːtən θɪŋz ʃəd bi ˈpɔɪntɪd aʊt//🇺🇸 //ˈsɜrtən θɪŋz ʃəd bi ˈpɔɪntɪd aʊt// | 🇬🇧 /["/ˈhaɪlaɪt/","/ˈhaɪlaɪts/","/ˈhaɪlaɪtɪd/","/ˈhaɪlaɪtɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈhaɪlaɪt/","/ˈhaɪlaɪts/","/ˈhaɪlaɪtɪd/","/ˈhaɪlaɪtɪŋ/"]/ |
| অর্থ | Some things need to be mentioned. | কোনো কিছুকে বিশেষভাবে আকর্ষণীয় বা গুরুত্বপূর্ণ করে তোলা।To make something stand out or more important. |
| উদাহরণ | The manager said that certain things should be pointed out during the meeting. | The teacher asked us to highlight the important points in the text. |
| রেজিস্টার | নিরপেক্ষ | নিরপেক্ষ |
| কতটা প্রচলিত | শীর্ষ 3000 (প্রচলিত) | শীর্ষ 2000 (প্রচলিত) |
| CEFR স্তর | - | B1 |
| পদ | verb | |
| সহাবস্থান | point out importance, point out mistakes, point out details, point out discrepancies | clearly, dramatically, graphically, serve to |
| বিপরীত | - | diminish, ignore, downplay |
| সাধারণ ভুল | Confusing with 'pointing out' as a physical action., Using it inappropriately in casual contexts where other phrases may be simpler. | Confused with 'understate' — often used in opposite contexts., Misused as a noun — some learners may incorrectly use it as 'the highlight of my life'., Saying 'highlighting of' instead of 'highlighting'. |
| ব্যবহারের নোট | Use this phrase to highlight important information. It's appropriate in formal and informal contexts. | প্রেজেন্টেশন এবং পড়াশোনার মতো প্রসঙ্গে ব্যবহৃত হয়। সাধারণত অতিরিক্ত ক্যাজুয়াল পরিবেশে এড়িয়ে চলা হয়। আনুষ্ঠানিক লেখায়, সুর বজায় রাখতে এটি অল্প ব্যবহার করুন।Used in contexts like presentations and studies. Generally avoids overly casual settings. In formal writing, use sparingly to maintain tone. |
আসল ক্লিপে এটি দেখুন
প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Certain things should be pointed out বনাম Highlight
Certain things should be pointed out এবং Highlight-এর মধ্যে পার্থক্য কী?
Certain things should be pointed out: Some things need to be mentioned. Highlight: To make something stand out or more important.
কোনটি বেশি প্রচলিত: Certain things should be pointed out এবং Highlight?
দৈনন্দিন ইংরেজিতে Highlight সবচেয়ে প্রচলিত।
প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?
Certain things should be pointed out: The manager said that certain things should be pointed out during the meeting. Highlight: The teacher asked us to highlight the important points in the text.
আমি কি Certain things should be pointed out এবং Highlight বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?
সবসময় নয়। Certain things should be pointed out এবং Highlight সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।